Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我赞成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由我赞成的意见。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投多数赞成。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国赞成把这一项目列入议程。
Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.
我们赞成任何重新诠释《宪章》的提议。
Les grossesses sont donc importantes et encouragées; l'utilisation de contraceptifs est découragée.
因此,怀孕受到重视,并得到鼓励;而避孕药具的使则被赞成。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众舆论赞成妇女担任领导人。
En conséquence, sa délégation se dissocie du consensus sur le projet de résolution.
因此委内瑞拉代表团赞成一致通过该决议草案。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我赞成延长非正式会议。
M. Meena (Inde) est opposé à l'introduction d'un délai.
Meena先生(印度),赞成规定时限。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其赞成有关上述具体文字的共识。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士虽然注意到历次会议成,但并赞成其内容。
Le Nigéria n'est donc pas favorable à l'inscription de cette question à l'ordre du jour.
因此,的代表团赞成列入该项目。
Nous ne sommes pas partisans d'une révision ou d'une nouvelle interprétation de l'Article 51.
我们赞成修改或重新解释第五十一条。
Le Japon n'approuve pas nécessairement tous les points du projet de résolution.
日本一定赞成决议草案内的所有要点。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙赞成只为了改革而进行改革。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来,她赞成配额制度,因为它有可能有害的捷径。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处赞成这项建议。
M. Cohen (États-Unis d'Amérique) dit qu'il n'était pas favorable à l'élaboration d'une nouvelle recommandation.
Cohen先生(美利坚合众国),赞成起草一条新的建议。
Les délégations du Japon et des États-Unis ont fait savoir qu'elles s'étaient dissociées du consensus.
日本和美国代表团,们赞成协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous n'êtes pas d'accord avec nous ?
难道你不赞们吗?
Ainsi ce projet n’a point votre assentiment ?
“您不赞们计划?”
Lui contesteriez-vous ce titre, par hasard, madame ?
“这称呼莫非您不赞,太太?”
Malgré toutes ces tensions, la plupart des républicains ne sont pas favorables à une révolution.
尽管存在所有这些紧张局势,但大多数共和党人并不赞革命。
Hermione, qui n'aimait pas que l'on copie, pinça les lèvres mais s'abstint de tout commentaire.
赫敏是不赞抄袭,因此她噘起嘴,但什么也没有说。
Parfois, je n'étais pas d'accord avec certaines de vos décisions, mais je ne disais rien.
也许并不赞你一些决定,但总是保持沉默。
– Ceux qui sont partisans d'abandonner les charges contre le prévenu ?
“赞指控不立请举手。”
Je suis ni pour ni contre.
不赞也不反对。
Notons que Jacques Chirac, Premier ministre de l'époque, n'est pas favorable à la libéralisation de l'avortement.
请注意,时任总理雅克·希拉克,并不赞堕胎自由化。
L'oncle Vernon reposa son journal en reniflant longuement pour exprimer sa désapprobation et contempla son propre morceau de pamplemousse.
姨丈放开他报纸,对此嗤之以鼻,很不赞,然后他看看自己那份水果。
Quelle que soit la raison que tu invoqueras, je te déconseille de lui dire où nous allons.
“不管你要怎么解释原因,不赞你告诉他们要去地方。”
Et vous, mes amis, ajouta le major en s’adressant aux marins, ne partagez-vous pas mon opinion ?
“朋友们,”少校转向水手们补充一句,“你们不赞意见吗?”
Non ? dit Morrel. Ainsi vous désapprouvez ce second projet, comme vous avez déjà désapprouvé le premier ?
“不?”莫雷尔说,“您对于这第二个计划,也像对第一个一样不赞吗?”
Mais je ne suis pas de votre avis. Le passé de notre région est aussi important que son avenir.
但是不赞您意见。们地区过去和未来都很重要。
J'avoue que je ne les approuvais pas au début mais ils semblent vraiment avoir le sens des affaires !
“不得不说,起先并不赞,但他们似乎确实有点儿生意头脑!
Le ministère, à qui nous avons posé la question, n'y est pas favorable.
们向其提出问题部门,不赞它。
Les jeunes Russes que nous avons rencontrés n'y sont pas favorables non plus.
们遇到俄罗斯年轻人也不赞。
Je ne suis pas pour que les gens s'usent jusqu'à la fin.
- 不赞人们把自己累到最后。
5 autres ministres sont en ballottage favorable ou incertain.
- 其他 5 名部长在赞或不确定投票中。
L'opinion publique n'est pas forcément favorable à une réforme.
舆论不一定赞改革。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释