El Salvador a été contraint de voter contre l'amendement proposé, car il le trouve superflu.
萨尔瓦多不得不对拟议修正案投反对票,因为它认为该修正案是不必。
Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.
这些死亡都是不必,因为这一疾病可以预防和治疗。
Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.
近年来,这种做法一再对法院造成了不必困难。
Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.
单方面行动可能在国与国之间制造不必紧张关系。
De telles réunions risquent de grever considérablement et inutilement le budget du Département.
召集这种专家小组做法有可能对裁军事务部预算造成大量和不必。
Grâce à leur mobilité, les camps de formation peuvent être déplacés pour éviter d'attirer l'attention.
地是流动,他们因此可以到处转移,避开人们不必注意。
J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.
我向尊敬联合王国大使保证他在这方面忧虑是不必。
Aussi doit-on accorder une attention particulière à ces revendications et à leur origine.
极端贫穷和疾病灾祸降临非洲,威胁了包括莱索托在内一些国家人口生存,其中恐怖行为加重不必负担。
Il est donc totalement inutile de les formuler de manière explicite dans une résolution.
因此,在一项决议中明确制订这些标准是不必。
Nous demandons au Conseil de rejeter cette proposition qui est injustifiée.
我们请安理会拒绝这一不必建议。
La Cour internationale de Justice a reporté l'établissement de l'inventaire physique afin d'éviter toute duplication.
为了避免不必工作重复,国际法院推迟了盘存清点。
Il y aussi le débat inutile sur la capacité d'absorption.
另外还有有关吸收能力不必辩论。
Selon un avis, le paragraphe 2 de l'article 88 est inutile.
一种意见认为,第88.2条是不必。
Il est évident que cela constitue une violation injustifiée et inopportune de la souveraineté nationale.
这显然是对国家主权侵犯,既没有理由,也是不必。
Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.
禁止使用造成不必痛苦武器。
Par exemple, l'information sur les réserves des opérations est répétée aux paragraphes 19 et 24.
在许多情况下,同一信息以零散方式提供,列于多处;可以很容易地予以合并,或重新安排,以避免不必重复,并可在必时参照。
Il doit aussi avoir la possibilité d'adapter les effectifs aux besoins, sans contraintes excessives.
秘书长作为联合国行政首长,必须拥有更大管理权和灵活性,需有能力视需调整人员编制,而不受到不必制约。
Cette situation est aussi regrettable que superflue.
这是一种令人遗憾和不必局势。
Un débat combiné paraît plus logique et fructueux et permettrait d'éviter les doubles emplois.
联合讨论更具逻辑性,也更富有成效,并可避免不必重复。
Le cynisme naît des malentendus entre les peuples qui sont le résultat de vaines barrières.
人民间由于不必障碍造成误解,又产生愤世嫉俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.
法律只会导致必要冒险。
En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.
过着这种古老原始生活,已经关心那些必要了起东西了。
Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.
有必要尽可能地限制必要旅行。
Pour des produits de qualité, sans achats superflus.
对于高质量产品来说,避免必要购物。
Encore une fois, cette réponse est correcte mais il y a une répétition inutile.
同样,这个答案是正确,但有必要重复。
En effet, dit Monte-Cristo, c’est inutile, nous nous connaissons si bien !
“真,”基督山说,“这是必要,已是老相识了。”
Il est inutile de les laver, vous utiliseriez de l’eau inutilement.
需要清洗它,您会使用必要水。
En réalité, cela signifie simplement qu'elle ne charge pas inutilement son partenaire.
实际上,这只是意味着他会给他伴侣带来必要负担。
Et puis ça évite de ramener de la terre et la racine inutilement.
同时也避免了必要泥土和根部。
Ayrton, au contraire, ne donna qu’une approbation modérée à ces superfluités coûteuses.
艾尔通则相反,他对于这些必要消费并十分欣赏。
Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.
无论朝前和朝后,陡直下坠总是必要。
Luo Ji n'en avait jamais parlé à quiconque, craignant de s'attirer des ennuis inutiles.
会面以后,罗辑从未与任何人谈起过这次会面,怕给自己惹来必要麻烦。
Le démarchage téléphonique est souvent vécu comme une gêne surtout lorsqu’il conduit à une vente non désirée.
电话推销往往是一种尴尬体验特别是当它导致了必要销售时。
C'est une bonne chose pour ceux qui sont fans, mais après, je pense que c'est des dépenses inutiles.
对于球迷来说挺好,但觉得这是必要开销。
Si c'est le cas, tu pourrais agir de manière toxique pour ton entourage en provoquant des désaccords inutiles.
如果是这种情况,你可能会通过引起必要分歧来对周围人采取有害行。
On utilise un pronom complément pour éviter des répétitions inutiles et le plus souvent pour répondre à des questions.
使用补语代词,可以避免必要重复,通常用于回答一些问题。
Il n'y a pas d'éclairage inutile dans les zones qui ne sont pas occupées.
在未被占用区域没有必要照明。
Il y raconte la désorganisation de l'armée russe et les morts inutiles.
他讲述了俄罗斯军队混乱和必要死亡。
Multiplier les réparations inutiles est une pratique qui concerne souvent les mêmes pièces.
增加必要维修是一种经常涉及相同部件做法。
Oui, les allers et retours inutiles, on évite.
是,避免必要往返。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释