El Salvador a été contraint de voter contre l'amendement proposé, car il le trouve superflu.
萨尔瓦多不得不对拟议修正案投反对票,因为它认为该修正案是不必要。
Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.
这都是不必要,因为这一疾病可以预防和治疗。
Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.
近年来,这种做法一再对法院造成了不必要困难。
Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.
单方面行动可能在国与国之间制造不必要紧张关系。
De telles réunions risquent de grever considérablement et inutilement le budget du Département.
召集这种专家小组做法有可能对裁军事务部预算造成大量和不必要消耗。
Grâce à leur mobilité, les camps de formation peuvent être déplacés pour éviter d'attirer l'attention.
训营地是流动,他们因此可以到处转移,避开人们不必要注意。
J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.
我向尊敬联合王国大使保证他在这方面忧虑是不必要。
Le pays est inutilement resté dans une situation d'après-conflit.
该国不必要地一直处于冲突后局势之中。
Aussi doit-on accorder une attention particulière à ces revendications et à leur origine.
极端贫穷和疾病灾祸降临非洲,威胁了包括莱索托在内一国家人存,其中恐怖行为加重不必要负担。
Il est donc totalement inutile de les formuler de manière explicite dans une résolution.
因此,在一项决议中明确制订这标准是不必要。
Nous demandons au Conseil de rejeter cette proposition qui est injustifiée.
我们请安理会拒绝这一不必要建议。
La Cour internationale de Justice a reporté l'établissement de l'inventaire physique afin d'éviter toute duplication.
为了避免不必要工作重复,国际法院推迟了盘存清点。
Il y aussi le débat inutile sur la capacité d'absorption.
另外还有有关吸收能力不必要辩论。
À l'évidence, les États sont souvent tenus de surveiller le comportement d'individus ou d'autres entités.
看来不必要在被认为国家责任条款所必要之外,在条款草案内具体列出可能有哪类上述各段所指义务。
Selon un avis, le paragraphe 2 de l'article 88 est inutile.
一种意见认为,第88.2条是不必要。
Il est évident que cela constitue une violation injustifiée et inopportune de la souveraineté nationale.
这显然是对国家主权侵犯,既没有理由,也是不必要。
Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.
禁止使用造成不必要痛苦武器。
Nous ne prônons pas de hâte intempestive.
我们并不主张不必要地仓促行动。
Par exemple, l'information sur les réserves des opérations est répétée aux paragraphes 19 et 24.
在许多情况下,同一信息以零散方式提供,列于多处;可以很容易地予以合并,或重新安排,以避免不必要重复,并可在必要时参照。
Il doit aussi avoir la possibilité d'adapter les effectifs aux besoins, sans contraintes excessives.
秘书长作为联合国行政首长,必须拥有更大管理权和灵活性,需要有能力视需要调整人员编制,而不受到不必要制约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.
法律只会导致不必冒险。
En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.
过着种古老原始生活,我们已经不关心那些不必了不起东西了。
Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.
有必尽可能地限制不必旅行。
Pour des produits de qualité, sans achats superflus.
对于高质量产品来说,避免不必购物。
On dit ce n'est pas la peine quand quelque chose n'est pas nécessaire.
我们说“ce n'est pas la peine”指某事不必。
Encore une fois, cette réponse est correcte mais il y a une répétition inutile.
同样,个答案,但有不必重复。
Hein, pas la peine non plus d'en mettre trop.
嗯,不必泡太久。
En effet, dit Monte-Cristo, c’est inutile, nous nous connaissons si bien !
“真,”基督山说,“我认不必,我们已老相识了。”
Il est inutile de les laver, vous utiliseriez de l’eau inutilement.
不需清洗它们,您会使用不必水。
Faire tourner une vidéo pour écouter de la musique, c’est consommer inutilement de l’énergie.
了听音乐而看一个视频,就在不必地消耗能量。
En réalité, cela signifie simplement qu'elle ne charge pas inutilement son partenaire.
实际上,只意味着他不会给他伴侣带来不必负担。
Et puis ça évite de ramener de la terre et la racine inutilement.
同时也避免了不必泥土和根部。
Dire que je suis embêtée est un euphémisme.
说我不必生气。
Ayrton, au contraire, ne donna qu’une approbation modérée à ces superfluités coûteuses.
艾尔通则相反,他对于些不必消费并不十分欣赏。
Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.
无论朝前和朝后,陡直下坠总不必。
Les larmes aux yeux, Mrs Weasley lissa inutilement ses couvertures.
韦斯莱夫人不必地抚摸着他床单,眼睛里噙着泪花。
– Harry… C'est Krum ! murmura inutilement Ron à son oreille.
“哈利——克鲁姆!”罗恩在他耳边不必地低语。
Luo Ji n'en avait jamais parlé à quiconque, craignant de s'attirer des ennuis inutiles.
会面以后,罗辑从未与任何人谈起过次会面,怕给自己惹来不必麻烦。
Ces pensées t'aident-elles ou te tirent-elles inutilement vers le bas?
些想法在帮助你还不必地让你失望?
Le démarchage téléphonique est souvent vécu comme une gêne surtout lorsqu’il conduit à une vente non désirée.
电话推销往往一种尴尬体验特别当它导致了不必销售时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释