Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.
皮啦尔把那些疲惫不堪人扶起来,其中一个是傲立文。
Le caporal lui a promis un bon travail et l'a persuadé de quitter son village.
向男孩许诺给他找个好工作,并劝他离开村子。
Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.
他说,那名会受到惩戒。
En se retirant, ils ont emmené un prisonnier, le caporal Gilad Shalit.
他们在撤离时俘虏了吉拉德·沙利特。
Nous réitérons notre appel à la libération du caporal israélien Gilad Shalit.
我们继续要求释放以色列吉拉德·沙利特。
Le lendemain, l'auteur a demandé à l'inspecteur Davis le motif de sa garde à vue.
二天他见到侦探Davis,问他他为何被关押。
Le caporal israélien Gilad Shalit demeure en captivité après près de 39 mois de détention.
以军吉拉德·沙利特被获近39个月之后,仍然没有被释放。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许探视和释放沙利特。
Nous espérons également voir des progrès dans l'affaire de l'enlèvement du caporal israélien Gilad Shalit.
我们也希望看到被以色列吉拉德·沙利特案件取得进展。
Nous demandons encore une fois la libération immédiate et sans condition du caporal Gilad Shalit.
我们再次呼吁立即和无条件释放吉拉德·沙利特。
Rien ne justifie la prise d'otages. Le caporal Gilad Shalit doit être libéré.
没有什么能够成为人质理由,必须释放吉拉德·沙利特。
L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.
28日午夜后不久,以色列开始营救Shalit军事行动。
Il est également indispensable de libérer le soldat enlevé, le caporal Shalit.
同样重要是,必须释放被绑架以色列兵沙利特。
Le caporal Gilad Shalit reste prisonnier aux mains des terroristes.
吉拉德·沙利特目前仍然被,还在恐怖主义分子手中。
Nous demandons que le caporal Shalit soit libéré.
我们呼吁释放沙利特。
En se retirant, le groupe a emmené comme prisonnier le caporal Gilad Shalit.
撤退时,他们带走了被俘虏Shalit。
L'Autorité palestinienne sera tenue entièrement responsable s'il arrive quoi que ce soit au caporal Shalit.
巴勒斯坦权力机构将对沙利特受到任何伤害承担全部责任。
Le caporal Gilad Shalit, enlevé par des terroristes palestiniens, n'a toujours pas recouvré la liberté.
吉拉德·沙利特遭巴勒斯坦恐怖主义分子绑架,目前仍被剥夺了自由。
Il faut de toute urgence obtenir la libération immédiate et sans condition du caporal Shalit.
当务之急是立即和无条件地释放沙利特。
Israël est profondément préoccupé par l'enlèvement du caporal Gilad Shalit.
以色列对吉拉德·沙利特遭到深感关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les caporaux chargés de la répartition sont donc identifiés à des meneurs.
因此,负责分配弹药的下被确定为军队的领导者。
Les caporaux ordonnent de faire tirer deux salves dans les platanes.
下下令向梧桐树发射两发齐射。
15 septembre 1918, Lee Duncan, un caporal américain, effectue une patrouille dans le village de Flirey, récemment repris aux Allemands.
1918年9月15日,美国下·肯在刚刚从德国人手中,夺回的弗莱村巡逻。
Paris, 2 jours plus tôt... Nous retrouvons cet ancien caporal.
巴黎,2天...我们找到了这位下。
Le caporal Alexandre Van Dooren, 24 ans, est le 5e militaire français tué au Mali.
24岁的亚历山大·范·多伦(Alexandre Van Dooren)下是在马里难的第5名法国兵。
Jean-baptiste Letondeur a suivi un caporal chef, pour sa première participation!
让-巴蒂斯特·莱顿德跟随一位下第一次参加比赛!
Ultime reconnaissance de ses frères d'armes, il avait été fait caporal-chef d'honneur de la Légion étrangère il y a quelques semaines.
作为对的战友的最终认可,几被授予外籍军团荣誉下。
Se mettre à crier des ordres, des injures dignes d'un caporal ?
开始大喊命令,侮辱配得上下?
Le caporal Aubry marchait sans mot dire.
奥布里下一言不发地走着。
Cette fois, je jetai un porc-épic roulé en boule sur le col d'un caporal.
这一次,我把一只蜷缩成球的豪猪扔到一个下的脖子上。
Le caporal pencha la tête et s'évanouit.
下低下头,晕了过去。
Mais Bailloud et les caporaux négocient : aucune sanction individuelle ne sera prononcée à l'égard des hommes du 17e !
但是拜尔劳德和下们谈判:拜尔劳德表明不会判决 17 军团的任何人!
Au milieu du chaos de dix-sept, Adolf Hitler n’est encore qu’un obscur caporal de l’armée allemande.
在十七岁的混乱中,阿道夫·希特勒仍然只是德军中一个不起眼的下。
Cet homme, âgé de 34 ans était un caporal, stationné sur cette immense base depuis février.
这位34岁的下自2月以来一直驻扎在这个巨大的基地。
Ce jeune caporal-chef de 24 ans tentait d'éteindre un incendie de plusieurs véhicules dans un parking souterrain à Saint-Denis.
这位年轻的24岁下试图扑灭圣但尼地下停车场的几辆车的火灾。
Il baissa la tête; comme il la relevait, il se trouva vis-à-vis du caporal.
低下了头;当举起它时,发现自己对面是下。
Hitler : Arf ! Wunderbach (Super) ! Il a disparu sous mes yeux C'est probablement mes caporaux S.S.
希特勒:阿尔夫!温德巴赫(超级)!在我眼消失了,很可能是我的下S.S。
Tout en parlant, le caporal marchait rapidement à la tête de ses dix hommes.
“说着,下快步走在的十个手下面。
Enfin, quand il se trouva seul avec le caporal, il lui dit: —Je n'ai pas de fusil.
最后,当发现自己和下单独在一起时,对说:“我没有枪。
Aubry, mon garçon, cria-t-elle à un caporal qui passait, regarde toujours de temps à autre où en est la petite voiture.
“奥布里,我的孩子,”她对一个路过的下喊道,“你总是时不时地看看那辆小马车怎么样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释