有奖纠错
| 划词

Elle ne sera jamais communiquée à des tiers.

它将会被泄露给第

评价该例句:好评差评指正

Il faut une tierce partie et, pour l'instant, c'est l'UA.

需要一个第,而目前这个第就是非盟。

评价该例句:好评差评指正

Une tierce partie est nécessaire, et ce ne peut être que l'Union africaine.

因此需要一个第,这个第只能是非洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

Nous jugeons positives les réunions tenues par la Commission tripartite.

我们欢迎委员会行会议。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, le mécanisme a tenu trois réunions.

机制迄今已经次会议。

评价该例句:好评差评指正

La structure tripartite du Comité doit également rester inchangée.

联委会的结构也应予保留。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons avec plaisir l'assistance de tierces parties dans cet effort.

我们欢迎第助这项努力。

评价该例句:好评差评指正

Des accords tripartites sont en train d'être négociés avec tous les pays voisins.

目前正在与所有邻国谈判定。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne pourront être arrêtées que par une tierce partie.

这些行动只能由第部队制止。

评价该例句:好评差评指正

Cela commence, bien sûr, par le respect de l'accord tripartite.

当然,这首先是要遵守定。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan a été adopté par la Commission tripartite.

该计划获得了委员会的通过。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un mécanisme de tiers pourrait être utile.

引入第机制也许是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Une telle disposition serait particulièrement utile dans les cas triangulaires.

这样的规定在条约中特别有用。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des trois parties n'a donné de réponse à ces questions.

都没有对这些问题作任何答复。

评价该例句:好评差评指正

D'où la nécessité de l'action d'un tiers.

因此必须有第采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces tierces parties étaient étroitement liées à la chaîne de production de produits de base.

这些第与商品链密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme tripartite devrait également en faciliter la mise en œuvre.

预计机制将有助于执行该案。

评价该例句:好评差评指正

L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.

多余的淡水将改道引入的土地。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail conjoint détermine ses propres procédures.

联合工作组应确定其自己的程序。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la réunion tripartite qui s'est tenue le 12 février.

我们欢迎2月12日行的会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère, gougnafier, gouille, Gouin, gouine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy

Mais les cookies tiers, eux, sont, comme leur nom l'indique, déposés par des tiers.

但第三方cookies,顾名思义是由第三方放置的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy

Vos données de navigation sont toujours accessibles par des tiers.

你的浏览数据始终可以被第三方访问。

评价该例句:好评差评指正
Jamy

Le mieux, c'est donc de commencer par refuser les cookies tiers et les trackers.

因此,最好从拒绝第三方cookie和跟踪器开始。

评价该例句:好评差评指正
Jamy

Les fameux cookies tiers, ce sont les fameuses bannières : “Accepter tous les cookies”.

三方 cookie 是著名的横幅:“接受所有 cookie”。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle permet la prise en charge des dommages que vous pourriez causer à un tiers et elle est obligatoire.

它可以承保你可能对第三方造成的伤害,而且是强制性的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy

Eh non, les cookies tiers sont extrêmement efficaces pour nous suivre.

不,第三方 cookies在跟踪我们方面非常有效。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Vous avez déjà été hébergé quelque part par des tiers ?

你曾经被第三方托管过吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4

Troisième parti devant le PASOK ! Ça vous fait peur, ça ?

三方在PASOK前面!很可怕吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Le site tiers s'occupe de régler lui-même la facture au vrai prix.

三方网站负责按真实价格自行结算发票。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Monsieur Blair est arrivé et ils ont eu une discussion à trois.

布莱尔先生来了,他们进行了三方讨论。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Vous cherchez pas à pimenter vos moments intimes avec une tierce personne?

- 你不是想与第三方一起增加亲密刻的趣味吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy

Oui, l'idée serait d'utiliser un intermédiaire, un tiers de confiance.

是的,我们的想法是使用中介,即可信的第三方

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

Cette victime va être sauvée par l'intervention d'un tiers qui va s'interposer.

该受害者将通过将进行干预的第三方的干预而得救。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Terzo incomodo (un tiers présent qui incommode)!

Terzo incomodo(不便的第三方在场)!

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Un tiers qui nous perturbe et qui nous empêche d'être dans la qualité de présence.

一个打扰我们并阻止我们处于存在质量的第三方

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

En 10 ans d'existence, VOX s'est imposé comme le 3e parti d'Espagne, anti-système.

- 在存在的10年中,VOX已将自己确立为西班牙反系统的第三方

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

C'est-à-dire qu'il y a un tiers aujourd'hui dans la relation à l'autre.

也就是说,今天在与另一个人的关系中存在着一个第三方

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7

Donc je pense que les trois parties feront de leur mieux pour persuader la Russie de respecter l'accord.

所以我认为三方会尽最大努力说服俄罗斯尊重该协议。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Planchet, c'est un troisième parti auquel je n'avais pas songé et que tu viens de trouver, toi.

Planchet 是我没有想到的第三方,而您刚刚找到了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Claire Compagnon : Oui une mesure attire particulièrement l’attention, Danielle, c’est celle du tiers payant.

克莱尔·康帕格农:是的,一个衡量标准特别吸引注意力,丹妮尔,它是第三方付款人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


goulag, goulasch, Gouldia, goule, goulée, goulet, goulette, gouleyant, goulot, goulotte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接