有奖纠错
| 划词

Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.

早,一辆轿车停在了小区门口。

评价该例句:好评差评指正

J'ai une voiture, elle est rouge.

我有一辆轿车,它是红色

评价该例句:好评差评指正

En effet, je vois deux motards de la police et, juste derrière eux, une grosse voiture noire.

因为我看见两个保安摩托车手,就在他们后面,有一辆轿车

评价该例句:好评差评指正

Le colonel Mutebutsi jouit d'une telle liberté de mouvement qu'il possède sa propre voiture, portant le numéro d'immatriculation KV9204C du Kivu.

姆特布茨上校行动自由之,竟然在营内备有一辆轿车,车牌是基伍KV9204C。

评价该例句:好评差评指正

Sans attendre que le Noel arrive,la voiture qui est garee dans le parking est parti sans me prevenir pour rentrer a la maison afin de passer le noel.

还没等到圣诞节,平日停得满满一车场小汽车没和我告别就各自赶着回家过节了。只剩孤零零一辆红色小轿车停靠在一角。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'occupation israéliennes ont aujourd'hui tiré des missiles air-sol en direction d'une automobile qui roulait sur une route de la bande de Gaza, tuant les trois Palestiniens qui se trouvaient à bord.

今天,以色列占领军向在加沙带公路上行驶一辆轿车发射了空对导弹,打死了车内3名巴勒斯坦男子。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a pour l'essentiel élucidé la thèse selon laquelle une voiture rouge aurait stationné devant l'hôtel St. Georges, réservant apparemment une place à la Mitsubishi avant que cette dernière arrive sur les lieux de l'attentat.

委员会已在很程度上弄清了有关指称,即在三菱车抵达案发现场前,有一辆红色轿车停在圣乔治饭店外面,显然是为三菱车占位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Ils passèrent la douane sans encombre. Une voiture les attendait.

朱莉亚和安东尼很快就通过了海关检查,一辆轿车已经在等着他们。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

La première rencontre se passe dans une voiture de production.

第一次正式的见面一辆轿车里。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une Lincoln noire se rangea à leur hauteur.

一辆黑色林肯轿车停在他们前面。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

Vassily loua une grosse berline et quitta l'aéroport de Francfort, suivant scrupuleusement l'itinéraire qu'il avait recopié.

,瓦西里租了一辆大型的五座轿车,离开了法兰克福机场,然后开始一丝不苟地按照他记下的路线向前开去。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une berline noire vint se pencher devant l'hôtel, Anthony Walsh en descendit et franchit la porte tambour.

这时,一辆黑色轿车停在酒店口,安东尼从车上下来,穿过

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Témoin : Eh bien, une voiture noire est arrivée devant la banque.

嗯,一辆黑色轿车开到银行口。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une heure plus tard, la limousine empruntait la bretelle d'accès qui conduisait aux terminaux de l'aéroport John Fitzgerald Kennedy.

一小时后,一辆豪华轿车驶上通往肯尼迪机场的匝道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C’est pour cela que tu préférais une berline !

为了这个,你才选择一辆轿车!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Un fiacre les attendait qui les conduisit à l’avant-port où Papagris tenait la Perle toute prête à prendre le large.

一辆轿车在等着他们,将他们送到外港,帕帕格里在那儿守着珍珠号,准备好将他们送到大海上。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et puis non, choisis une berline, question de standing !

哦不,还一辆轿车,气派问题!”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À l'extérieur, une limousine noire patientait, le temps qu'un taxi veuille bien démarrer.

酒店外,有一辆黑色轿车在等着旁边的出租车开走。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il appela la conciergerie pour qu’on mette à sa disposition une voiture avec chauffeur.

接着,他打电话叫前台帮他叫了一辆轿车

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ces gens qui ne font pas attention ! râla le chauffeur en se garant en double file devant l'hôtel Saint-Paul.

“这些人真不长眼睛!”出租车司机一边骂,一边把车子并排停在圣保罗酒店口的一辆轿车旁边。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je vous ai commandé une voiture, elle vous attendra sur place et vous raccompagnera à l'hôtel.

“我帮您叫了一辆轿车,车子会在会场等您,然后把您送回酒店。”

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

C'est bon, on l'a repéré, c'est un coupé gris.

好的,我们盯上他了,一辆灰色轿车

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry resta bouche bée lorsqu'il vit que Ron était penché à la fenêtre arrière d'une vieille voiture vert turquoise qui s'était immobilisée dans les airs.

看清眼前的景象之后,哈利张大了嘴巴。罗恩正从一辆青绿色轿车的后车窗探身看着他,轿车停在半空中。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Notre star est en tournée à Chicago, mais un soir, après son concert, des hommes l'embarquent dans une limousine direction Cicero.

我们的明星正在芝加哥巡演,但有天晚上, 在她的音乐会结束后, 几名男子将她带上一辆豪华轿车, 驶向西塞罗。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il nous a commandé une voiture tôt ce matin sans nous donner plus d'indications, il n'est pas réapparu depuis. J'ai essayé de joindre le chauffeur mais son portable est coupé.

今天一早,他要我们帮他叫一辆轿车,但对我们没有任何说明,他出去后就再没回来。我试着跟他的司机联络,可他的手机关机了。”

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Une fois sorti de Ferrare sans encombre, comme pour faire une promenade, Ludovic renvoya le fiacre, puis il rentra en ville par une autre porte, et revint prendre Fabrice avec une sediola qu'il avait louée pour faire douze lieues.

当他平安无事地离开费拉拉时,卢多维科好像要出去散步一样,把马车送走了,然后他又从另一个回到了城里,带着他雇来的一辆轿车回去接法布里齐奥,这辆车他雇来的,要走十二里远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接