有奖纠错
| 划词

Telle est depuis longtemps notre priorité, indépendamment des exigences politiques.

我们的政策,不因政治紧急情况而动摇。

评价该例句:好评差评指正

L'égalité de traitement des filles et des garçons est la pratique dans l'éducation.

平等对待男女学生,政府的政策

评价该例句:好评差评指正

Il reste à étudier attentivement les moyens d'améliorer la cohérence de ces orientations.

如何改善这种政策性,并使其成为认真考虑的主题?

评价该例句:好评差评指正

La politique de développement de Maurice était cohérente et reposait sur un consensus.

毛里求斯的发展政策首尾相应的,建立在共识之上的。

评价该例句:好评差评指正

Au long des années, Israël a constamment suivi la politique décrite ci-dessus.

多年来,以色列奉行上述政策

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a une politique constante sur le Moyen-Orient.

安全理事会在中东问题上并非没有政策

评价该例句:好评差评指正

Il fait toutefois remarquer que la politique suivie en la matière semble manquer de cohérence.

员会指出似乎没有一项政策

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, nous encourageons vivement le Haut Représentant de poursuivre les politiques cohérentes mentionnées dans le rapport.

最后,我们大力鼓励表继续执行报告中所概述的政策

评价该例句:好评差评指正

Le Viet Nam tient à réitérer qu'il n'a jamais permis à aucun terroriste de trouver asile sur son territoire.

首先必须重申,越南的政策不允许任何恐怖分子在越南找到安全避难所。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif immuable constitue une politique d'État et répond à un souhait collectif du peuple de la nation argentine.

这项目标构成国家政策,并符合阿根廷人民的集体愿望。

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de mettre en place un cadre cohérent qui pourrait comporter les éléments suivants

有必要建立一个政策框架,以便为运输开发出先进的燃料和引擎。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement pacifique de la question nucléaire par le dialogue et la négociation est la politique que nous appliquons systématiquement.

通过对话与谈判、和平地解决核问题我们的政策

评价该例句:好评差评指正

La représentante de Cuba a fait observer que sa délégation avait toujours eu pour politique de faire preuve de souplesse.

古巴表指出,该国表团的政策保持灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Le Viet Nam a pour politique constante de garantir la liberté de parole, de presse, d'expression et d'information pour tous.

越南的政策保障所有人民的言论、新闻、表达和信息自由。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a toujours appliqué la même politique vis-à-vis de l'île de Takeshima, et nous n'allons pas la répéter ici.

日本坚持关于竹岛问题的政策,我们在此不想重复这种政策

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni élabore actuellement une stratégie nationale qui lui permettra de systématiser ses mesures de lutte contre l'inégalité d'accès à l'emploi.

该国正在制定一项国家战略,确保采取一项政策,解决职业隔离问题。

评价该例句:好评差评指正

Équateur lui-même a toujours fondé sa politique étrangère sur le respect de l'intégrité territoriale, l'autodétermination et la coexistence pacifique entre nations.

厄瓜多尔本国的外交政策坚持尊重领土完整、独立自主和各国之间和平共处的原则,并且支持联合国和区域组织为实现这些目标所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés à la conclusion que la promotion de la foresterie plantée durable exigeait un cadre d'action cohérent et stable.

会议结论认为,推动可持续的人造林业发展必须有一个和稳定的政策环境。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, le Conseil a besoin d'adopter une politique globale et cohérente pour protéger ses principaux investissements en Afrique de l'Ouest.

安理会显然需要一项全面和政策,保护其在西非的主要投资。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons les services administratifs de la Cour pour leur politique constante d'amélioration des méthodes de travail et de perfectionnement des procédures.

我们赞扬法院行政当局加强法院工作方式的效力、改善法院工作程序的政策

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力

" La politique chinoise à l'égard de la péninsule coréenne est claire et constante" , a expliqué M. Geng.

" 中国对朝鲜半岛的明确和一贯的," 耿说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

La Chine respecte toujours la souveraineté et l'intégrité territoriale de tous les pays, ce qui est de longue date la base de la politique étrangère de la Chine, a noté le porte-parole.

出,中国一贯尊重各国主权和领土完整,这一直中国外交的基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stanneux, stanni, stannide, stannifère, stannihexaïodure, stannine, stannique, stannite, stannnique, stanno,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接