有奖纠错
| 划词

Un groupe d'enfants a été fauché par une voiture.

一群压在地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mékong, mel, mél, mélabasalte, mélaconite, melæna, mélæne, mélam, mélamine, mélaminé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

C'est pour ça que nos vieilles mères, nos grands-pères parlaient d'une trâlée d'enfants.

这就是为什么我们的爷爷奶奶们常用这个词来形容一群孩子

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sur l'image, une jeune et jolie officière militaire se tenait debout, au milieu d'un groupe d'enfants.

照片上,一名年轻美丽的少校女军官站在,一群孩子们中间。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Par exemple, " les enfants" ça veut dire qu'il y a plusieurs enfants, la liaison indique le pluriel.

比如一群孩子,s 和 en 发生联诵。听到联诵就表示是复数,好几个孩子

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是在一群孩子的欢乐声中诞生的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au pied d'un immeuble, un groupe d'enfants et Karyna.

在一座建筑物的脚下,一群孩子和卡瑞娜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En face, un autre groupe d'enfants.

- 对面,另一群孩子

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quand Cottard le demanda, le docteur arrêta sa voiture devant un groupe de ces enfants.

柯塔尔一要求停车,里厄便把汽车停在一群玩耍的孩子面前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans un autre véhicule, on distingue parfaitement quelques adultes et surtout un groupe d'enfants.

在另一辆车里,我们可以清楚地看到几个成年人,尤其是一群孩子

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les torches étaient tenues par un groupe d'enfants aux visages rougis par le froid et aux bonnets de fourrure couverts de givre.

举火把的是一群孩子,他们脸冻得通红,狗皮帽上有冰碴子。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Comme s'ils avaient entendu cette dernière phrase, une clameur monta de la bande des mômes autour de Porta Capperi.

仿佛他们听到了最后一句话,Porta Capperi 周围的一群孩子发出了喧嚣。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Que tu tenais un restaurant en Italie et que tu avais une ribambelle de gamins qui t'aidaient à cuire tes pizzas, répondit Julia.

“说你在意大利开了一家餐馆,有一群孩子在帮你烤比萨。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des troupes d’enfants galopaient, des hommes en bras de chemise traînaient des savates, avec le déhanchement paresseux des jours de repos.

一群群的孩子奔跑着,男人们光着膀子在懒洋洋地闲荡,显出休息日的懒散样子。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Comme j’arrivais au coin de la rue, une bande de gamins m'empoigna, me renversa, m’arracha mon panier et s’empara de l'argent.

当我到达街角的时候,有一群孩子把我拦住了,他们把我打翻在地,抢走了我的篮子,拿走了我的钱。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Près du stade, des enfants qui jouaient envoyèrent une balle vers le groupe qui passait et Gonzalès se dérangea pour la leur retourner avec précision.

快到体育场时,一群踢足球的孩子正好把球往他们身边踢过来,冈萨雷斯连忙跑过去准确地把球踢回小球员那里。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, par exemple, imagine tu as un groupe d'enfants à l'école et ils vont faire une course, ils se mettent en ligne, partir, courir et le plus rapide aura gagné.

比如,学校里有一群孩子,他们要进行跑步比赛,他们排好队,开跑,奔跑,速度最快的将赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Tout à coup, un groupe d'enfants la bouscule et la jeune femme lâche son sac à main qui s'ouvre sur le trottoir. Certains passants se retournent mais pas un ne s'arrête.

突然,一群孩子推着她,年轻女子放下了在人行道上打开的钱包。一些路人转过身来,但没有一个停下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélangeage, mélange-maitre, mélangeoir, mélanger, mélanges, mélangeur, mélangeur-gélificateur, mélangeuse, mélanglance, mélanhydrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接