有奖纠错
| 划词

Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?

请问我可以要芥末吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在蚕食我们的胜利果实。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas me décourager pour si peu.

我不会为这小事就灰心丧气。

评价该例句:好评差评指正

Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.

你也听我,听我说意大利语、德语、俄语。

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent toujours plus, c’est moins, que je demande.

他们总想获取更,而我,只要那.

评价该例句:好评差评指正

Oui, je parle un peu, mais pas très bien.

的,我说,但说得不太好。

评价该例句:好评差评指正

Pour vivre ensemble, il faut une brassée d’amour et une pincée d’humour.

在一起生活,需要很的爱和的幽默

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, mais comment puis-je pas sentir votre amour, même si seulement une petite idée.

我很爱你,但我怎不到你的爱,即使到了也只有

评价该例句:好评差评指正

Un peu de fantaisie ! La ceinture sangle imprimée boucle métal.

的新奇!印图棉质腰带,金属皮带扣。

评价该例句:好评差评指正

Mais chaque fois que nous examinons cette question, je pense que nous faisons quelques progrès.

,每次我们解决这个问题的时候,我认为,我们都取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Des perspectives, il est vrai, un tantinet moins réjouissantes que de dévorer une barre de chocolat.

这些观对的,吃没有吃一整块巧克力那令人高兴。

评价该例句:好评差评指正

Sans guère d'entraînement, même un enfant peut les manipuler, ce qu est déjà un fait établi.

因此,这些武器容易携带和使用:只要培训,甚至连小孩都会使用----而且实际上,小孩确实使用这种武器。

评价该例句:好评差评指正

Aina, sur la gauche, me dit parler le Malgache, le Français, elle apprend l’Anglais, l’Allemand et un peu l’Italien.

左边的Aina,她说她能讲马达加斯加语,法语,懂英语,德语和意大利语。

评价该例句:好评差评指正

Le moindre bruit l'énerve.

声音就使他神经受不了。

评价该例句:好评差评指正

Pour etre heureux avec une femme, ile faut l'aimer beaucoup et ne pas chercher a la comprendre du tout.

为了和一个女人在一齐时的幸福,必须爱她很但从不要试尝理解她

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi un tantinet de pain.

给我儿面包。

评价该例句:好评差评指正

Donnez-m'en un tant soit peu.

请给我

评价该例句:好评差评指正

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会,我改口中文,他惊讶万分。

评价该例句:好评差评指正

Je ne souhaite pas non plus, dans ces conditions, perdre un instant de mon temps pour lui rendre service.

在这样的前提条件下,我也不想浪费自己的时间为他提供服务.

评价该例句:好评差评指正

Je parle un peu français.

我说法语。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné, clarinette, clarinettiste, claringbullite, clarisse, clark,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Bon, si peut-être un peu... On fait la paix ?

“好吧,也许有那么一点点… … 我们和解好不好?”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que veut-il que je fasses pour obtenir un peu de gentillesse dans cette famille ?

他到底想让我怎么做,才能在这个家里得到一点点善待?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Une vraie passion est le minimum, un peu de psychologie, de la ténacité, un moral d’acier.

确实热爱是最低要求,一点点心理学,一点韧性,还有钢意志。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Moi, j'étais un peu déçu, Alceste m'avait dit qu'on allait rigoler.

我呢,我有一点点。亚斯特说我们要玩个痛快。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初

Il paie seulement un peu plus cher qu'avant.

比以前那个贵一点点

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初

D’ailleurs, il pouvait s’énerver pour la moindre des choses.

此外,他会对一点点小事变得烦躁不安。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中

Oh, un peu plus, quand même, nos auditeurs sont en général des adolescents.

哦,大一点点,不过就算这样,我们听众通常都是青少年。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je dois dire que j’ai une petite préférence pour celui-ci.

我必须说我更喜欢这个多一点点

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Un, deux, un peu plus rapide maintenant, cinq, six, sept et huit.

一,二,现在动作快一点点,五,六,七,八。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et on va commencer un tout petit peu à lever les jambes.

我们开始稍微把腿抬高一点点

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La déco,  je l'ai faite petit à petit.

装饰物,我一点点地做。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et voilà, un petit peu de eyeshadow. On va essayer de rester naturelle.

好了,一点点眼影。我们会努力保持自然。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Au début, un peu, mais maintenant ça va.

开始时候有一点点,但是现在已经很好了。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Un peu. Tu me dis que tu as un chien...

知道一点点,你说你有一狗?

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Un peu ; mais pas plus qu’un autre.

一点点,但是没有另外一凶。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et puis, dans les parcs tu remarques que les parents n'ont aucune imagination.

然后,你会发现在公园里,父母没有一点点创造力。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais en mettre ici encore, un peu.

我还会在这里涂上一点,一点点

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En fait, c'est du blush, mais avec un peu de highlighter dedans.

其实这是腮红,但里面有一点点提亮粉。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On va commencer par une petite dose d'angoisse.

我们将从一点点焦虑开始。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

4 Vous pouvez m'accorder un moment, s'il vous plaît ?

请您允许给我一点点时间好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


climatiser, climatiseur, climatisme, Climatius, climatogramme, climatographie, climatographique, climato-hypocrite, climatologie, climatologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接