D'autres membres ont exprimé leur inquiétude quant aux implications d'un régime complet.
另些委员对套详尽无遗的度所涉及的内容表示关注。
Un système précis de comptabilisation et de contrôle de ces produits a été établi.
经实施套明确的度,对这些物项进行衡算和保安。
La Fédération de Russie a établi et applique un système national de contrôle des exportations.
经在俄罗斯联邦建立套国家出度,并且经开始运作。
Le pays applique un système à plusieurs vitesses pour l'imposition des bénéfices des entreprises.
该国实行的是套企业润纳税度,按润大小而有所区别。
Notre pays s'est doté d'une législation robuste qui protège les droits des enfants.
经为保护儿童权建立了套牢固的立法度。
Le Bélarus applique un système intégré de protection juridique et sociale des demandeurs d'asile.
白俄罗斯有套完整的度,对寻求庇护者进行法律和社会保护。
M. Deen a déclaré qu'un mécanisme était en place.
迪恩先生说,有套度。
Par ailleurs, une cassette vidéo officielle a été éditée sur le système des adoptions.
此外还发行套关于收养度的音像资料。
Ce système n'a pas été appliqué exactement jusqu'à présent.
这样的套度尚未全面实行。
À cet effet, il a adopté le système de pourcentage par sexe.
为此,土地开发部采用了套性别百分比度。
L'exportation d'armes militaires est soumise à un strict régime d'autorisation.
军用武器出受套全面的许可度的理。
Un système d'alerte précoce efficace pourrait réduire considérablement la survenance de conflits.
建立套有效的预警度,可大大减少冲突的发生。
Le Sénégal avait mis en place une politique globale assortie d'un système de quotas efficace.
他最后表示,塞内加尔开展了全面的政策定工作,并建立了套有效的配额度。
Il faudrait que ce soit un système de responsabilité en réseau qui s'applique.
应当适用套网络责任度。
Dans la pratique, un système uniforme entraînerait des dépenses supplémentaires considérables.
在实践中,套统的度将会引起相当的额外费用。
Des efforts ont déjà été entrepris pour l'aider à mettre en place un régime de certificat.
帮助塞拉昂政府建立套核证度的努力在进行。
Ce faisant, on pourra développer un système de certification de semences et adopter des mesures législatives appropriées.
这种做法将导致定套种子认证度和颁布恰当的立法。
Un système confidentiel d'enquête a également été mis en place pour rechercher les causes de décès maternel.
马来西亚还建立了套保密查询度,调查造成产妇死亡的原因。
Malgré diverses tentatives, il n'existe aucun régime juridique international qui organise la responsabilité dans le transport multimodal.
尽以前曾有过些尝试,但还没有套国际法律度调整多式联运引起的责任。
La Région administrative spéciale de Macao impose un système d'agrément à tous les prestataires de services financiers.
澳门特别行政区为所有支付活动的提供者实施套许可度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout un système pénitentiaire peut sortir de ce mot.
一套惩制度可个词里产生出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释