Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃点药,要不就去看医生。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃点药,要不就去看医生。
Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么你这么开
?
Tu es vache avec lui !
你对他真够狠的!
Tu es mon seul trésor.
你
唯一的宝贝。
Depuis quand es-tu là ?
你从什么时候起在那儿的?
En realite,tu es un espace important de mon coeur et de ma vie.
其实,你

和
生活里很重要的一片空间。
Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.
你
经足够强大可以判断一个人你任

.
Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.
谢谢你相信
,你
个好老师。一会见。
Tu n'es pas chiche de le faire.
你才没这个能耐去做呢。
Tu n’es pas encore couché, toi ?
你还没睡吗?
Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?
你能告诉
们你现在的情况吗?你在俱乐部的形势?
Je ne flancherai pas. car tu es ma vie. mon plus grand defi!
决不退让.因为你
的生命.
最大的挑战!
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定不想再见
吗?
Cette madame es belle avec la voilette.
这位女士戴着面纱很漂亮。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真
一个慷慨善良的人,你很耐
的帮助
,真
太好了!。”
Simone, tu es ma neige et mon amour.
西蒙娜,你
的雪和
的爱。
Tu as sommeil, mais tu es pendu au téléphone.
你困了,但你还在讲那么长的电话。
Pourquoi tu n'es pas venu hier soir?
(为什么你昨天晚上没有来?
Tu es trop paresseux –Ne sois pas si paresseux !
你这人太懒了-不能这么懒!
Il t'a ruine, tu es sans argent.
"他把家产全败光了,你
经没有一分钱了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。