Portée par la vague Internet, elle quitte la Banque Mondiale en 2000 pour participer au développement d’une start-up Internet, avec le financement de Goldman Sachs.
互联网浪潮的簇拥下,她于2000年离开了世界银行,并
高盛集团(Goldman Sachs)的融资下,投身到互联网初期研发的行
。
Portée par la vague Internet, elle quitte la Banque Mondiale en 2000 pour participer au développement d’une start-up Internet, avec le financement de Goldman Sachs.
互联网浪潮的簇拥下,她于2000年离开了世界银行,并
高盛集团(Goldman Sachs)的融资下,投身到互联网初期研发的行
。
Finalement, nous nous demandons : quel est l'objectif de ces pratiques en Cisjordanie si ce n'est de rendre la vie impossible aux Palestiniens pour qu'ils partent et rejoignent les six autres millions de réfugiés palestiniens, créant ainsi une réalité qui rendrait impossible la création d'un État palestinien?
西岸这样做目的何
? 是否企图使巴勒斯坦人生活不下
,因此不得不离开,加入600万其他巴勒斯坦难民的行
,进
一种事实,使巴勒斯坦无法建国?
Aujourd'hui, les pays développés comptent en moyenne 142 jeunes arrivants (entre 20 et 24 ans) sur le marché du travail pour 100 personnes en passe de prendre leur retraite; dans 10 ans, il y aura un déficit de jeunes travailleurs, puisque 87 jeunes personnes arriveront sur le marché du travail pour 100 personnes qui le quitteront.
今天,发达国家,相对于每100个即将退休的人,平均有142个青年人(20-24岁)加入劳动力行
;10年之后,将出现青年工人的短缺,相对于每100个离开劳动力队伍的人,只有87个青年工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。