Les nappes aquifères présentent des problèmes de contamination découlant de la surexploitation et de la salinisation.
含水层污染是过度使用和盐碱侵蚀
结果;墨西哥
654个含水层中有97个(包括格兰德河/布拉沃河
区已知
96个含水层
21个)被过度开发,涵养率要比抽取率低得多。
Les nappes aquifères présentent des problèmes de contamination découlant de la surexploitation et de la salinisation.
含水层污染是过度使用和盐碱侵蚀
结果;墨西哥
654个含水层中有97个(包括格兰德河/布拉沃河
区已知
96个含水层
21个)被过度开发,涵养率要比抽取率低得多。
La Jordanie demande une indemnité de USD 1 465 565 462 pour la salinisation et l'épuisement de ses ressources en eaux souterraines.
约旦要求赔偿下水资源
盐碱化和消耗1,465,565,462美元。
Selon la Jordanie, cette surextraction a provoqué la salinisation de ses principaux aquifères, en particulier celui du Moujib septentrional.
约旦,
量抽水导致约旦主要蓄水层
盐碱化,特别是Mujib北部蓄水层。
Par exemple, les vents forts, les cyclones et la salinisation des eaux souterraines font l'objet de prévisions quotidiennes ou hebdomadaires.
例如,大风、飓风和下水
盐碱化
预报按日或按周进行。
Par ailleurs, d'après la Jordanie, le captage accéléré dans l'aquifère a entraîné une salinisation des eaux souterraines et des eaux d'irrigation.
约旦还说,从下蓄水层加速取水导致了
下水和灌溉水盐碱化
增加。
Les effets les plus visibles du changement climatique en Afrique sont la désertification, l'érosion côtière ainsi que la salinisation des nappes phréatiques.
气候变化给非洲带来最明显影响是荒漠化、海岸侵蚀和
下水
盐碱化。
Il y aurait eu en outre plusieurs cas de salinisation accrue des sols dans les petits États insulaires en développement de toutes les régions.
而且,已有若干报告说明,所有各区域小岛屿发展中国壤盐碱化日益加重。
Il estime donc que la Jordanie n'a pas établi que la présence des réfugiés avait entraîné l'augmentation de la salinité de l'aquifère du Moujib septentrional.
因此,小组定,约旦未证明存在难民导致Mujib北部蓄水层
盐碱度上升。
La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.
约旦提交监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升
趋势。
Deux pays parties ont élaboré dans le cadre de leur PAN des projets visant à prévenir la salinisation du sol et à restaurer des sols salins.
有两个国缔约方在国
行动方案中制订了防治
壤盐碱化和恢复盐碱化
壤
项目。
Il existe ainsi de nouvelles variétés dotées d'une meilleure résistance à la sécheresse et au sel, qui produisent tout autant mais avec des besoins en irrigation inférieurs.
举例而言,具有更高抗旱和抗盐碱能力作物品种可保持稳产,并减少对灌溉
需求。
S'agissant d'une adaptation destinée à remédier à l'augmentation de la salinité, l'Égypte a intensifié ses encouragements en faveur de la plantation de riz dans les zones salines.
关于适应日益盐碱化问题,埃及提出了推动在盐渍
区种植水稻。
Parmi les possibilités d'élimination, il y a les champs de pétrole et de gaz épuisés, les aquifères salins profonds, les gisements de charbon profonds et l'océan profond.
这种处置选择包括:贫化
油田和天然气田、
下深层
盐碱储水层、深层
煤层、以及深海。
Le traitement des eaux salées et saumâtres, le drainage et l'irrigation, la multiplication des forages font partie des principaux domaines d'intervention des projets dans les zones les plus désertiques.
沙化比较严重区开展
一些大项目包括盐碱和咸水
处理、排水和灌溉以及更多
打井。
La Rapporteuse spéciale a été frappée de noter combien le village de réfugiés était mal situé, loin de tout lieu habité et surtout sur une terre inculte et aride.
特别报告员感到吃惊是,难民村
设施极差,距居民区很远,尤其是周围都是不毛
盐碱
。
Je me répéterais si je parlais de la salinisation de nos ressources hydriques limitées et de la désertification galopante qui met en péril notre agriculture et notre sécurité alimentaire.
我再谈我们有限水资源
盐碱化问题和威胁我国农业和食品安全
荒漠化问题将是老调重弹。
Du fait de ces problèmes écologiques, ce pays était sujet à des catastrophes écologiques, telles qu'inondations, sécheresses, perte de la productivité des sols et salinité des sols agricoles des zones marginales.
由于这些环境问题,该国极易受到诸如洪水、干旱、壤生产力丧失、以及边缘
区农业
盐碱化。
Il a rassemblé des représentants de pays de la région qui ont examiné des projets concrets de lutte contre la salinisation des sols en Afrique et en Amérique latine et dans les Caraïbes.
这次会议有该区域各国代表参加,以讨论解决非洲、拉丁美洲和加勒比
壤盐碱化
具体问题。
En renforçant la capacité des plantes à résister au stress dû à des températures élevées et en augmentant leur tolérance au sel, on pourra améliorer le rendement de terres affectées par le changement climatique.
植物耐高温能力不断提高会使某些区域
作物产量有所增加,作物耐盐碱能力
不断提高会使因气候变化而贫瘠
提高产量。
Des entreprises privées, des instituts de recherche internationaux et des universités prestigieuses mènent des recherches portant notamment sur des variétés de plantes résistantes aux maladies, à la sécheresse ou à la salinité du sol.
一些私人企业、国际研究所和名牌大学特别对抗病虫害、抗干旱或抗盐碱植物新品种进行研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。