Dites-leur que je suis revenue pour le phare. Ils sont où?
告诉他们,我回来取灯塔,他们在吗?
Dites-leur que je suis revenue pour le phare. Ils sont où?
告诉他们,我回来取灯塔,他们在吗?
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上灯塔没?
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“灯塔看守员”先生,退休愉快吗?
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
他遗产将永远
所有善良
灯塔。
L'ONU est le symbole de leur espoir, leur phare.
联合国希望
灯塔;
他们
路灯。
La Charte des Nations Unies continue d'incarner l'espoir.
联合国宪章仍然希望
灯塔。
D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.
其它一些独立报刊,诸如《灯塔》、《Al-Raï》和《马格里布》也
停刊。
L'ONU était et demeure une lueur d'espoir pour le peuple palestinien.
联合国过去、现在仍然
巴勒斯坦
希望
灯塔。
Le symbole que représente la Déclaration universelle doit donc guider nos efforts.
因此,让我们以《世界宣言》为灯塔指导我们行动。
L'ONU n'est-elle pas un phare d'espoir pour toute l'humanité?
难道联合国类希望
灯塔?
L'ONU reste pour eux un symbole d'espoir.
联合国始终他们希望
灯塔。
En outre, le phare moderne de Beyrouth a été mis hors d'usage par une attaque le 15 juillet.
此外,贝鲁特新型灯塔也于7月15日被毁。
Pour nous, il suffit qu'il ait perpétué l'idéal de l'ONU dans ces moments difficiles.
就我们而言,只要说他像一座灯塔,在这些艰难时期为联合国理想照明方向就够了。
Nous devons lancer un message d'espoir auquel les générations suivantes seront fières de s'identifier.
我们应该成为后代引以为豪希望灯塔。
Nous voulons que nos efforts régionaux nous aident à alimenter ce phare.
我们愿我们区域努力有助于给这个灯塔添加燃油。
Il nous montre, ce faisant, de façon lumineuse, la voie à suivre.
他象一座灯塔,指引我们前进道路。
Chacun de ces Volontaires des Nations Unies représente une lueur d'espoir.
这些联合国志愿员中
每一个
都
希望
灯塔。
Nous espérons que l'été prochain Athènes sera un phare de la paix dans le monde.
我们希望,明年夏天,雅典将成为世界和平一个灯塔。
Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .
, 从望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。
Le tribunal arbitral rejeta la réclamation française tendant à la restitution du phare en invoquant la force majeure.
仲裁法庭依据可抗力
理由,否决了法国要求修复灯塔
索赔要求。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。