Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
老师应该有差
多四十多岁。
多5点了。
们俩高矮差
多。
应该有“差
多”
思想。

了~两年了.
参考解释:Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.
老师应该有差
多四十多岁。
Il n'a guère moins de trente ans.
差
多就有30岁了。
Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
这个房子里差
多有50个人。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人
村庄。房子看上去都差
多,很难让人分清其

同。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差
多两点了.
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们到达Mme Forrester
时候差
多已经2点钟了。
Et qui, en s’additionnant, permettent à Google d’économiser l’équivalent de 150 000 heures de travail.
这可以让谷歌节省差
多150 000个小时
工作。
Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
所有
鸡都差
多一个模样,所有
人也长得很相像。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差
多跳一次,就吃掉一条虫子。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差
多都到齐了。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上去差
多一样高。
Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.
老师应该有差
多四十多岁。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相差
多,又恰好是我乐意学
。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地
数字名称差
多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
应满足于差
多。
Mon travail est à peu près fini.
我
工作差
多要结束了。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差
多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我
地盘,这个网站差
多花了我一个月。
Il a fini son travail, ou peu s'en faut.
工作做完了, 或者说差
多做完了。
Cela ne fait pas loin de cent francs.
这差
多有100法郎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。