La communauté mondiale doit offrir immédiatement un allègement, tant multilatéral que bilatéral.
国际社会应多边和双边地时提供救济。
La communauté mondiale doit offrir immédiatement un allègement, tant multilatéral que bilatéral.
国际社会应多边和双边地时提供救济。
La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.
国际社会需要容易地获得时的贸易数据。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和时地利用现有资源。
Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.
让我们下定决心,时而果断地采取集体行动。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够时迅速地完成。
Une telle situation risquerait d'affecter l'achèvement rapide et efficace des travaux du Tribunal international.
这种情况法保证
时和高效地完成法庭工作。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会时地确定——如果不
防——潜在威胁?
L'incapacité du système judiciaire à agir rapidement et de manière impartiale reste très préoccupante.
司法系时、公正地采取行动,也
仍然引起严重关切的一个问题。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和时地利用这一潜
。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须时有效地落实德班会议的各项建议。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将时如数地缴纳自己的会费。
Cela permettrait de réagir aux nouvelles menaces de manière plus effective et en temps opportun.
这样,就能更加有效和更时地对所出现的威胁采取对策。
Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.
代理多家原厂供应线,能时定量地供应不同型号的电子元器件。
Le rythme d'étude me plait particuliérement car il permet d'acquérir des connaisances partiques et de les appliquer rapidement.
从现在的学习进度与方式上来说,我还很满意的,因为它能够让我学到更实际的制作理论并有机会可以
时地实践。
On a constaté que les visites préalables au déploiement améliorent sensiblement leur capacité en la matière.
秘书处还发现,如果部队派遣国参加了关于方法的讲习班,会比较时地提交报销要求,提交的所需文件也更全面,因此使处理报销的时间缩短。
Israël reste résolu à veiller à l'arrivée prompte et sûre de l'aide par les canaux appropriés.
以色列依旧致于确保援助
时、安全地通过适当渠道。
Il s'agit également de promouvoir un mode de gouvernement démocratique sur le plan politique et économique.
有了这种安排,这种信号将触发补救行动,早发现并
时有效地干
,解决危机和冲突。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和时地提交报告至关重要。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且时地提交报告至为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。