Il a été convenu que le commentaire pourrait clarifier cette question.
议
认为可以在评注中澄清这
问题。
Il a été convenu que le commentaire pourrait clarifier cette question.
议
认为可以在评注中澄清这
问题。
On s'accorde à reconnaître que le Conseil économique et social doit absolument être réformé.
人认为,经济及社
理事
必须改革。
Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.
但有与者认为,最好还是保留
措词。
Il a été convenu d'exclure tous les types de valeurs mobilières du projet de guide.
全委认为指南草案应当排除各类证券。
Il avait donc été convenu que les deux types d'opérations seraient réputés également valides.
因此,认为两类交易应当视作具有同等效力。
Le Comité a également décidé que la réunion intercomités devrait tenir deux séances par an.
委员还
认为,主席
议应每年开
两次。
Les participants sont convenus qu'il importait de rapprocher les projets des communautés.
与者
认为,必须将各种项目推广到基层。
Il a été convenu de supprimer la deuxième phrase de la recommandation 107.
与者
认为应删除建议107
第二句。
Il a convenu que les échanges de données entre institutions fonctionnaient assez bien.
委员认为机构间数据交换目前运转较好。
L'Assemblée générale a dégagé un consensus et cela constitue, à notre avis, un moment historique.
大达成了协商
,
认为这是
个历史性时刻。
Nous pensons que l'on peut parvenir à un consensus sur la base de ces principes.
认为,可以在这些原则
基础上形成协商
。
Ils ont convenu que la décentralisation était un élément clef de la bonne gouvernance.
他认为,权力下放是善政
个关键因素。
De l'avis général, la procédure de demande de visite devait suivre la voie diplomatique.
与者普遍
认为,提出访问要求
程序应当走外交渠道。
Il a été convenu de clarifier la relation entre les recommandations 113, 114 et 115.
与者
认为应澄清建议113、114和115之间
关系。
L'atelier est convenu qu'il importait de faire mieux comprendre et connaître le droit spatial international.
讲习班认为促进更好
理解和了解国际空间法具有重要意义。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
与者经讨论后
认为应保留置于方括号内
建议99。
On a jugé qu'un tel récapitulatif serait utile pour les aspects opérationnels du recouvrement.
工作组认为该提要将有助于开展资产追回
各种业务工作。
Lorsqu'un vote est demandé sur une proposition, le consensus est réputé rompu.
当需要对个提案进行表决时,协商
即被认为已被打破。
Les organisations appuient cette recommandation qui doit contribuer à une plus grande cohérence.
各组织支持这项建议,认为将有助于达成更进步
协调
。
Les participants ont estimé qu'il fallait s'attaquer aux causes profondes de la traite d'êtres humains.
议认为,在同贩运人口罪行做斗争时,所有伙伴采取团结
行动极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。