Le 14 juillet est la fête nationale de la France.
七月十四
法
的
庆节。
庆,
定节
Le 14 juillet est la fête nationale de la France.
七月十四
法
的
庆节。
Toutes les villes du pays célèbrent la fête nationale.
整座城市都在庆祝
庆节。
Le quatorze juillet est la fête nationale de la France.
七月十四
法
庆
。
Toute la ville a pavoisé pour la fête nationale.
全城挂满彩旗庆祝
庆。
La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.
代表团将在北京逗留到
庆节以后。
Beijing a pavoisé pour la fête nationale.
北京挂满彩旗庆祝
庆。
Le 1er septembre, proclamé Jour de l'indépendance, est depuis lors la principale fête nationale.
乌兹别克斯坦宣布9月1
为独立
――
家的主要节
。
Ce service encourage la compréhension des Journées et fêtes nationales.
该科推动对全
节假
的了
。
Le 12 décembre, proclamé fête nationale, sera désormais la Journée de la neutralité.
土库曼斯坦已宣布12月12
为
庆节中立
。
Ceci est d'autant plus important que je crois qu'aujourd'hui marque justement la fête nationale australienne.
这一点尤其重要,因为,我想今天
澳大利亚
。
Le 20 mai, c'est aussi la fête nationale du Cameroun.
这个
子也
喀麦隆的
家节
。
La Fête Nationale se célèbre le 14 juillet en souvenir de la prise de la Bastille en 1789.
法
庆节为纪念1789年攻占巴士底监狱而设。
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全
性节
,法
人那一天会看烟火,举行舞会。
Nous avons présenté nos félicitations à l’ Ambassade de Maroc à l’ occasion de la Fête nationale marocaine .
值此摩洛哥
庆之际, 我们去摩洛哥大使馆表示的祝贺。
M. Arias (Espagne) (parle en russe) : Bonne fête nationale, Monsieur le Président.
阿里亚斯先生(西班牙)(以俄语发言):先生,我祝贺贵
的假
。
Le 28 novembre, sur l'invitation du Gouvernement, la mission a participé aux célébrations de la fête nationale d'indépendance du Timor-Leste.
28
,应政府的邀请,访问团参加了东帝汶独立
庆节的庆祝活动。
La France souligne la fête nationale par des célébrations diverses ,sons et lumières ,allocutions de dirigeants politiques, par exemple .
法
通过各种庆祝活动来增强
庆节的色彩,比如声光表演和政要演讲。
Toutefois, des tensions ont surgi dans les semaines qui ont précédé la célébration de la fête nationale géorgienne, le 26 mai.
但
,在5月26
格鲁吉亚
庆节之前数周内出现了紧张事态。
Dans le 40e anniversaire de la Fête nationale, il a été pyrograph état dirigeants comme un cadeau à nos amis internationaux.
在
庆40周年时,他的烙画曾被
家领导人作为礼物赠送给
际友人。
Il y a 10 jours fériés par an en France (on ne travaille pas). Ce sont des fêtes nationales ou religieuses.
法
有10个节
(在这一天,人们不工作。)这些节
通常
全
性的,或者和宗教有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。