La structure actuelle en la matière accomplit un travail important, mais elle n'en est pas moins faible et fragmentée.
这方面现有的结构有重要作用,但是分散、薄弱。
En outre, en coopération avec Comcast Inc. (République de Corée), l'Internet Broadcasting News Service de WIDE diffuse chaque année des nouvelles concernant le développement et la coopération Sud-Sud.
此外,发展信息网的特网新闻广播服务还与(大韩民国)Comcast公司合作,每天播发与发展和南南合作有关要闻,其意图是让发展信息网工作既满足南南知识联网分散在各地的需求,又起合作源地的作用,支持开发计划署的工作。
L'Australie avait considéré qu'une décision de la CIJ ne contribuait pas à régler le différend entre Israël et la Palestine mais, ce qui s'est d'ailleurs passé, détournait les parties de la nécessité urgente de reprendre les négociations.
澳大利亚认,国际法院的裁决无助于解决以色列-巴勒斯坦争端,反而会像实际所起到的作用那样,分散各方对急需恢复谈判的注意力。
Très souvent, les internats permettent de garantir l'accès à un établissement scolaire et l'assiduité des élèves tout en assurant éventuellement une alimentation suffisante et des services de santé, surtout quand la population est dispersée et les communications sont difficiles.
在许多情况下,尤其是在人口分散和交通不便时这些机构在确保获得教育机会和不辍学方面发挥了重要作用,同时还在必要时提供了食品和卫生保健服务。
Les problèmes de développement et de vulnérabilité peuvent être causés par une conjugaison de facteurs comme l'éloignement, la dispersion géographique, les catastrophes naturelles, une grande ouverture économique, des marchés internes exigus, des ressources naturelles limitées et des écosystèmes fragiles.
其发展的不利处境和脆弱性可能是若干素综合作用所致,例如:位处边远地方、地域分散、自然危险、高度的经济开放、内部市场小、自然资源有限、以及生态体系脆弱。
Par son volet Interlink, le Groupe collabore avec des réseaux et des institutions afin de faire mieux connaître l'expertise et les savoirs qui sont disponibles dans les pays en développement et de renforcer l'établissement de réseaux du savoir décentralisés Sud-Sud.
技合特别股正通过它的中间环节作用,与各个网络和机构合作,采用发展信息网的做法,宣传发展中国家的专长和知识,以分散方式进行的南南知识联网工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。