有奖纠错
| 划词

À 20 h 50, les forces israéliennes ont ouvert le feu, à partir des eaux territoriales israéliennes, sur des bateaux de pêche au large de Naqoura.

上午250分以色列部队从以色列领Ra's al-Naqurah岸附近的一渔船开火

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 30, la partie iranienne a ouvert le feu sur un bateau iraquien au point de coordonnées géographiques 2740 dans le secteur de Bassorah.

于1130Basrah地区座标2740的拉克船只射击

评价该例句:好评差评指正

À 8 h 15, la partie iranienne a ouvert le feu à plusieurs reprises sur un bateau de pêche iraquien dans le Chatt al-Arab près du pont tubulaire dans le district de Fao.

于0815Faw 地区靠近一条桥梁附近的Shatt al-Arab的一支拉克渔船发射了若干发枪弹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'épopée temporelle

Narrateur : Qu'est-ce qui est mieux ? Être enfermé dans un bateau en feu ?

叙述者:什么?被锁在一艘着船上?

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Iris : Mais c'est normal, regardez derrière les barreaux ! Des flammes ! Le bateau est en feu !

艾丽丝:这很正常,看看栅栏后面!有火焰!船火了!

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Le Robot : C'est vous qui avez mis le feu à l'autre bateau ? LaBuse : Ouais ehehehehehh !

机器人:放火烧了另一艘船吗?拉布什:嘿嘿嘿!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Plutarque écrit que c’est la faute de César qui aurait accidentellement déclenché un incendie général en mettant le feu à ses propres bateaux.

普魯塔克寫道,錯,他不小心點燃了他自己船,引發了一場大火

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

Leur bateau en feu a coulé au petit matin. Un feu si intense que les pompiers n'ont pas réussi à monter à bord...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接