有奖纠错
| 划词

Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.

这项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权通过

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.

投票通过了这条为了减少不平等法律

评价该例句:好评差评指正

L'État-providence est fondée en Allemagne par les lois de 1880.

福利国家18世纪通过德国法律建立

评价该例句:好评差评指正

Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.

1841年第一部保护儿童法律投票通过了.

评价该例句:好评差评指正

Des lois ont été adoptées en matière de migration intérieure et extérieure.

通过了一些有关国内移徙和移居国外问题法律

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'efficacité juridique peut être obtenu de deux façons.

法律制度中这种功效可以通过两种方式实

评价该例句:好评差评指正

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez indiquer la référence et la date d'adoption.

若回答“”,请说明有关法律通过日期。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de ma délégation, c'est encore bien le cas.

我们问题要确定,促使通过该决议政治和法律理由否依然有效。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le Maroc était partisan d'un instrument juridiquement contraignant.

诚然,摩洛哥对于一项具有法律约束力文书给予了支我们认为,所通过文书草案尽管政治性,却朝着正确方向采取又一有益步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau continuera de suivre de près le processus d'adoption.

驻柬办事处将继续密切跟踪通过该项法律进程。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration par l'intermédiaire de l'ONU d'un instrument juridiquement contraignant ne sera pas une tâche aisée.

通过联合国制订一项具有法律约束力文书将一项艰难工作。

评价该例句:好评差评指正

Si ce n'est pas le cas, elle est appliquée au travers d'instruments juridiques nationaux.

如果不够准确,通过相关国家法律文书也可以适用。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a adopté une nouvelle législation dans le domaine de l'éducation des enfants handicapés.

白俄罗斯通过了一项残疾儿童教育领域法律

评价该例句:好评差评指正

Une fois adoptés, ces textes devraient renforcer le système politique et juridique du pays.

这些法律一旦通过,将进一步加强该国政治和法律制度。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine, l'Azerbaïdjan et le Belize ont adopté des lois contre le harcèlement sexuel au travail.

阿根廷、阿塞拜疆和伯利兹报告其已通过处理工作场所性骚扰问题法律

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles consultations doivent avoir lieu à ce sujet avant qu'une législation ne soit promulguée.

必须在通过法律前就这个问题举行进一步磋商。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons adopté et appliqué des lois afin de renforcer les contrôles à l'exportation.

我们通过法律并执行这些法律以加强出口管制。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 20 lois ont été adoptées au sujet des communautés ethniques.

白俄罗斯通过了20余项关于民族问题法律

评价该例句:好评差评指正

Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.

仍有待通过关于大赦、全民投票和选举各项法律

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désapprouver, désapprovisionnement, désapprovisionner, désarborer, désarc.onner, désarçonner, désargentage, désargentation, désargenté, désargenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et je compte bien qu'une majorité puisse se dégager pour l'adopter au Parlement.

我完全希望议会能够获得多数通过法律

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il tranche les litiges sur la base des lois votées par le pouvoir législatif.

它给予立法机关表决通过法律来解决纠纷。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il s'assure que les lois déjà votées sont mises en place.

他确保已经通过法律得到执行。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand la loi sera votée, c'est à ce moment-là qu'on sera plus rassurés.

法律被表决通过的时候,我们才能放心。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Alors le pouvoir législatif, c'est le pouvoir qui vote les lois.

立法权是指通过法律的权力。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'Assemblée nationale, c'est l'endroit où les députés votent les lois.

国民议会是议员通过法律的地方。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La loi est adoptée grâce aux voix de la gauche.

法律是在左翼力量的票下获得通过的。

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Le 29 novembre 1974 à 3 heures du matin, la loi légalisant l'avortement est votée.

1974年11月29日3,堕胎合法化的法律获得通过

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Par rapport à ma vie professionnelle, le droit fait en français, c'est un atout professionnel.

而对于我职业生涯方面,通过法语学习的法律,是职场上的一个优势。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Au hasard. À travers l’État, à travers les lois, à travers la prospérité et l’insolence des autres.

漫无目标。通过政府,通过法律通过别人的豪华和横恣。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, une loi anti-tabac a été votée pour protéger les non-fumeurs dans les lieux publics.

在法国,通过了一部法律,禁止在公共场所吸烟,保护不吸烟的人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La laïcité a vu le jour en France avec une loi votée le 9 décembre 1905.

1905年12月9日通过的一部法律宣告政教分离在法国的诞生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette sélection sur catalogue peut paraître troublante, mais pour l'instant en Inde, aucune loi ne l'interdît.

通过目录选择的方式看起来让人不安,但目前在印度,还没有法律禁止样做。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une loi est votée en 1976.

1976年通过了一项法律

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Pour ce faire, le 31 juillet 1920 est votée une loi qui interdit toute incitation à l'avortement.

为此,1920年7月31日通过了一项法律,禁止任何煽动堕胎的行为。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous avons aussi en en 2023, voté pour les années à venir des lois historiques pour nous protéger.

在2023年,我们还,通过了一系列历史性的法律,以保护我们。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Je trouve dommage de faire appel à la loi pour ce qui devrait être une question de respect.

我认为需要通过法律来处理原本只涉及到尊重的问题,是很可惜的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sa mission ? S'assurer que personne n'attaque le pays, et que les lois votées par les Français soient appliquées.

他的职责?就是确保国家不受到攻击,以及确保由法国人民决议通过法律被实施。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est plus difficile de faire voter les lois.

通过法律变得更加困难。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il lui accorde le pouvoir de faire adopter une loi immédiatement, sans la faire voter par les députés.

它赋予总理可以立即通过一项法律的权力,无需议员票表决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaxé, désaxement, désaxer, désazotation, désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接