有奖纠错
| 划词

Shenzhen City Science et Technology Co., Ltd est un turbo tournoi à la ville de Shenzhen, province du Guangdong parcs scientifiques et technologiques, une entreprises high-tech.

深圳市特博赛科技有限公司广东省深圳市科技园的一家高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

De plus, d'après l'État partie, il est indiqué dans les conclusions de la deuxième juridiction pénale de la circonscription de Turbo que l'action engagée au nom des dirigeants de SINDEBRAS était pour chantage et non pour tentative d'homicide.

此外,据缔约国称,图尔第二刑事巡回法庭提交的报告指出,其受理的案件对辛地布拉斯董事会实行的敲诈勒索,而谋杀未遂。

评价该例句:好评差评指正

6 Au vu de ce qui précède, l'auteur a déposé une plainte pénale pour menaces de mort auprès de la deuxième juridiction de la circonscription de Turbo.

6 因此,提交人向图尔第二巡回法院提出了有死亡威胁的刑事起诉。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des personnes déplacées de Turbo n'ont pas voulu donner de précisions sur les circonstances de leur déplacement, craignant apparemment pour leur sécurité, même dans le camp.

图尔的一些流离失所者透露他们流离失所后暂住情况的详情,显然担心哪怕在难民营里,他们的安全也会受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

En dehors d'une certaine présence des ONG et de l'Église catholique, celles auxquelles le Représentant spécial a rendu visite à Soacha, Turbo et Quibdo ne reçoivent, au mieux, qu'une maigre assistance du Gouvernement ou de la communauté internationale.

除开一些非政府组织的办事机构和天主教堂以外,特别代表在索查、图尔博和基夫多所访问的社区基本上或根本没有得到政府或国际社会的援助。

评价该例句:好评差评指正

8 L'auteur affirme que, comme l'a lui-même reconnu l'État partie et comme il ressort du dossier du tribunal administratif, il a informé la deuxième juridiction pénale de la circonscription de Turbo des menaces de mort dont il était l'objet.

8 提交人坚持认为,他提请图尔第二刑事巡回法庭注针对他的死亡威胁,缔约国承认了这一点,而且行政法庭的议事录中也作了纪录。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité prend note des observations de l'État partie qui sont consignées dans le paragraphe 5.1, mais relève que ce dernier ne mentionne pas la plainte que l'auteur affirme avoir déposée auprès du service du Procureur régional de la municipalité de Turbo et ne présente aucun argument pour prouver que le processus qualifié de «chantage» n'a pas été déclenché à la suite de la plainte déposée par l'auteur pour menaces de mort devant la deuxième juridiction pénale de la circonscription de Turbo.

委员会注到缔约国在5.1段中提出的见,但到缔约国没有提及提交人声称已向图尔区域检察院或图尔行政安全部区域办事处提出的申诉,也没有提出任何论据,证明由提交人向图尔第二刑事巡回法庭提出的有死亡威胁的投诉,所谓的“敲诈勒索”行为没有开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Fabrique à Polyglottes

Et l'autre vertu du podcast d'ailleurs c'est de pouvoir être écoutée pendant qu'on fait autre chose ce qui permet de mettre le turbo.

而且另一个优点是,播客可以情的时候听,这样可以加速学习。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接