Son dévouement au service du désarmement en général et sa contribution à l'heureuse issue de cette Conférence ont été appréciés par tous les États parties.
他对裁业
身精神和对裁谈会取得成功结果
贡
得到所有缔约国
赞赏。
Je voudrais tout particulièrement rendre hommage à notre Secrétaire général, M. Kofi Annan, dont l'autorité, le dévouement et la grande contribution seront une source d'inspiration pour les décisions que les États Membres sont appelés à prendre.
此外,我谨谈一谈秘书长科菲·安南先生,他权威、
身精神和所作出
重要贡
将鼓舞着会员国在本届会议上作出必须作出
决定。
Le professionnalisme et le dévouement de ses militaires, conjugués à leur volonté de travailler ensemble avec efficacité dans un environnement difficile, ont permis à la Force de produire des résultats bénéfiques pour la population de Kaboul.
这些人
专业道德和
身精神、以及在充满挑战环境中彼此有效合作
决心,使安援部队能够为喀布尔人民
利益作出贡
。
Cette détermination ne s'est pas arrêtée à cette tâche puisque ces ONG font preuve de la même détermination et du même engagement pour apporter leur contribution à la mise en œuvre de la Convention d'Ottawa et apporter une assistance précieuse aux populations affectées par les mines.
然而,这种决心还不限于这一工作,在为《渥太华公约》实施作出贡
方面以及在向受地雷之害
人们提供有价值
援助方面,这些非政府组织目前正在显示它们同样
决心和同样
身精神。
En tant que chef de la délégation australienne, j'aimerais rendre un hommage particulier à la contribution remarquable de l'Ambassadrice Wensley, à son dévouement et à ses efforts acharnés pour préparer une déclaration d'engagement de nos gouvernements, qui doit être adoptée ici à la session extraordinaire.
作为澳大利亚代表团团长,我想特别称赞温斯利大使在拟定本届特别会议通过各国政府承诺宣言
过程中所付出
杰出贡
、
身精神和勤奋工作。
Enfin, ma délégation tient à adresser ses remerciements à Mme Carla Del Ponte, le Procureur sortant du TPIY, pour le dévouement dont elle a fait preuve dans sa quête de justice et également pour le travail remarquable qu'elle a accompli pour le Tribunal et la communauté internationale.
最后,我国代表团要向前南斯拉夫问题国际刑法庭离任检察官卡拉·德尔庞特女士表示谢意,感谢她孜孜不倦
身于伸张正义,也感谢她为法庭和国际社会作出了杰出
贡
。
Nous remercions aussi la Représentante spéciale du Secrétaire général, Mme Coomaraswamy, pour son remarquable dévouement et sa détermination absolue à appeler l'attention sur la question; nous la remercions également de contribuer à faire avancer l'application de toutes les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, notamment la résolution 1612 (2005).
我们还感谢秘书长特别代表库马拉斯瓦米女士为推动这一议程而表现出巨大身精神和充分承诺,并为在执行安全理
会所有相关决议——包括第1612(2005)号决议——方面取得具体进展作出了贡
。
Il a rendu hommage au dévouement de M. Michael Graber, Secrétaire exécutif adjoint du Secrétariat de l'ozone, qui prendrait sa retraite sous peu. Celui-ci s'était dévoué à la cause de la couche d'ozone et avait toujours œuvrer efficacement pour son bien plutôt que dans le but de voir son nom faire les titres.
他对很快即将退休副执行秘书Michael Graber先生所表现出来
身精神表示赞赏,并称他一直致力于保护臭氧层
业和默默地为保护臭氧层
业做出有效贡
,而不是刻意寻求为此而博得名望。
Nous nous félicitons de l'engagement, du dévouement et du dynamisme du Représentant exécutif du Secrétaire général, M. Michael von der Schulenburg, ainsi que de la famille des Nations Unies dans son ensemble, tout comme de nos partenaires bilatéraux et multilatéraux sur le terrain, pour leur précieuse contribution à la recherche d'une paix et d'une stabilité durables en Sierra Leone.
我们深切感谢坚持不懈、富有身精神和富有活力
秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和整个联合国大家庭,也感谢实地
双边和多边伙伴为寻求实现塞拉利昂
持久和平与稳定所作
宝贵贡
。
M. Christian (Ghana) (parle en anglais) : Ma délégation félicite l'Ambassadeur Gaspar Martins de l'Angola et son équipe dévouée, qui bénéficie du précieux concours du Bureau d'appui à la consolidation de la paix dirigé par la Sous-Secrétaire générale Carolyn McAskie, pour leur contribution et leur rôle de pionner dans la mise en place de la Commission de consolidation de la paix.
克里斯琴先生(加纳)(以英语发言):我国代表团谨赞扬安哥拉加斯帕尔·马丁斯大使及其富于身精神
团队,在助理秘书长卡罗琳·麦卡斯基女士领导
建设和平支助办公室
有力支持下,为将建设和平委员会变为今天
现实做出了贡
并发挥了先锋作用。
Après s'être félicité de la présence à la réunion de M. Kibaki, Président du Kenya, M. Okwaro a déclaré que les membres du personnel de l'Office des Nations Unies à Nairobi étaient très fiers de contribuer aux efforts visant à relever les défis mondiaux et locaux concernant l'environnement et les établissements humains et qu'ils faisaient preuve de dévouement et de coopération pour atteindre les nobles objectifs des Nations Unies.
在向对肯尼亚总统基巴基先生出席会议表示欢迎后,Okwaro先生说,联合国内罗毕办处
工作人员深感自豪
是,他们能够对解决全球和地方环境与人类住区
种种挑战贡
力量并有机会努力为实现联合国各项崇高目标而忠诚
身,精诚合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。