有奖纠错
| 划词

Maintenant il ne m'inspire que du mal être.

现在只会让我感到心痛。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, ses succès ont eu du mal à être remarqués.

在这种背景下,他的成功很难被注意到。

评价该例句:好评差评指正

Il en irait de même de systèmes financiers qui seraient mal ou pas contrôlés.

如果对金融体系的管理不够或无管理,将这一体系电子化并不会使之变得有效。

评价该例句:好评差评指正

Les régimes fonciers, mal adaptés, sont un autre obstacle important à la sécurité alimentaire.

土地不合理是不利于障粮食供应的另一个主要因素。

评价该例句:好评差评指正

Les plaignants ne vont cependant pas retirer leur plainte, estimant que le mal était déjà fait.

虽然已经估计到的后果,但是诉讼者将不会撤诉。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de mal à être né dans une basse-cour lorsqu'on sort d'un oeuf de cygne。

只要你是天鹅蛋,算生在养鸡场里也没什么关系

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les enfants des mères mal nourries sont eux aussi mal nourris et souffrent d'insuffisance pondérale et d'émaciation.

因此,母亲营养不良,孩子也营养不良,而且体重不够,骨瘦如柴。

评价该例句:好评差评指正

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

评价该例句:好评差评指正

Avec ou sans ressources naturelles, avec ou sans ressources humaines, avec ou sans technologie, les pays mal gouvernés sont pauvres.

无论有没有自然资源,无论有没有人力资源,无论有没有技术,管理糟糕的国家是贫穷的国家。

评价该例句:好评差评指正

Des immigrés mal intégrés sont une source de ségrégations, de problèmes sociaux, de tensions et de problèmes liés à la sécurité.

移民如能适当融入,便会成为隔离、社会问题、紧张和与全有关的挑战的根源。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, notre groupe était pas mal, on était plus calme.Parce qu'on a bien préparé avant et puis il n'y aura aucun souci.

我们小组沉着冷静,应答自如,因为已经准备好了还怕什么呢。

评价该例句:好评差评指正

La distinction entre « réserve » et « déclaration interprétative » est importante mais d'autres types d'actes, jusqu'alors peu ou mal qualifiés, sont utilement distingués des réserves.

留”与“解释性声明”之间的区别固然重要,但也要在留与以前很少界定或界定得不好的其他类型的行为之间划出有益的界线。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît soyez assurés que nous, votre choix ne sera pas mal, vous serez sans aucun doute apporter plus de bénéfices des entreprises.

相信我们,你的选择不会有错,一定会为你的企业带来更多丰厚的利润。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du personnel actuel, qui, de leur propre aveu, sont mal formés, sont d'âge mûr et la filière ne dispose pas d'enseignants stagiaires.

现有工作人员自己承认没有受过良好的培训,他们都已到中年,也没有任何后备见习教师。

评价该例句:好评差评指正

On nous a demandé d'ouvrir nos économies à la concurrence d'entreprises internationales plus riches contre lesquelles nos entreprises nationales ont du mal a être compétitives.

我们被要求向来自更富有的国际公司的竞争开放我们的经济体,而我们的国内公司很难与之竞争。

评价该例句:好评差评指正

C'est toutefois le moindre mal, le plus grand mal étant le sort des garçons et des filles, ainsi que des adultes, victimes d'actes aussi honteux.

大害是儿童——男童和女童——以及成年人的命运,他们也是这些骇人听闻行为的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Les effets négatifs de stocks peu ou mal sécurisés sont exacerbés par la corruption, la négligence et des contrôles laxistes des exportations et des frontières.

腐败、疏忽以及出口和边界管制执行严,都可能使储存不善或不力所产生的不利影响进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Les outils nécessaires pour combattre ce mal sont la transparence de l'action gouvernementale et une plus grande participation de la société civile à la prise de décisions.

政府的透明度和民间社会更高程度的参与对消除这一罪恶是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a dit alors la Ministre d'État britannique aux affaires étrangères, on voit mal quel était le but de cette action et comment elle aurait pu réussir.

如英国外交大臣当天所说,很理解该行动旨在实现何种目标和如何能够实现这种目标。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les informations concernant le nombre d'enfants de moins de 15 ans qui meurent chaque semaine dans des circonstances mal élucidées sont cause de vive préoccupation pour le Comité.

然而,关于每周有不少15岁以下的儿童在令人不的情况下死亡的信息引起委员会极大的关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kiayukouan, kibboutz, kiblah, kibleh, kibrickruerite, kichenotte, kichinev, kick, kid, kidnappage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Tout le monde courait partout, mademoiselle Vanderblergue s'est trouvée mal, c'était terrible.

大家互相追着到处跑,范登布雷格小姐觉得不舒服,这挺可怕的!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un petit exercice, ce serait pas mal aussi !

一个小练习,这个不错!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là ça commence à être pas mal.

开始煮得不错了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je pense que ça sera plutôt pas mal.

我觉得味道应该不错。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le mal ne serait pas grand, répondit M. Homais, vous en achèteriez un autre.

了也不要,”先生答道,“你买一张新的不就得了。”

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle reprit, en souriant, que c'était mal de se moquer.

不好寻人开心的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise ne répondit pas. Elle n’était pas trop mal avec les Lorilleux, cette semaine-là.

热尔维丝没有作答。这个星期以来她与罗利欧夫妇相处得不算太坏

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je souffrais trop, et surtout de la pensée que mon mal devait être sans remède.

我难过了,当我想到我的没有办法医治的时候,心里就更难受了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le bien ou le mal sont derrière ce sévère point d’interrogation.

善或就在这严厉的问号后面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry ramena la cape sur sa tête, mais le mal était fait.

哈利又把隐形衣拉上,闯下了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je mangeai mal, étant trop préoccupé.

因为过度忧虑,我吃不下饭

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ma pauvre petite, vous feriez bien mieux de ne pas rester là, vous prendrez du mal… Vous êtes violette.

“我的小可怜,您别总这样呆着,这样会惹出病来的… … 瞧呀,您的脸都发紫了。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mieux vaut Poufsouffle que Serpentard. Tous les sorciers qui ont mal tourné sont passés par Serpentard. Tu-Sais-Qui, par exemple.

“宁愿进赫奇帕奇,也不要进斯莱特林。”海格脸色阴沉地说,“没有一个后来变坏的男女巫师不是从斯莱特林出来的,神秘人就是其中的一个。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous traversions de maigres pâturages qui se donnaient bien du mal pour être verts ; le jaune réussissait mieux.

我们骑着马在贫瘠的牧场之间行驰。要绿化这些牧场是很麻烦的,它是一片黄色。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Qu'ils arrêtent les délinquants déjà, ça serait déjà pas mal.

如果他们逮捕了罪犯,那不是坏事了。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Ils sont pas trop mal, ils sont sortis du four, le message sur mes cartons.

他们不是太坏,他们从烤箱里出来,我盒子上的信息。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Que, si jamais ils réussissent à me faire du mal, ils soient pas sélectionnés?

如果他们设法伤害了我,他们就不会被选中?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les cliniques, peu nombreuses et mal équipées, sont débordées.

- 诊所数量稀少,设备简陋,不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai lu des choses qui montrent que des expériences scientifiques ont prouvé qu'il d'être mal ou malheureux quand on souriait.

根据我所查阅的资料,某些科学实验证明était impossible人们微笑时是不可能感到痛苦或者不幸福的。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Vous savez, ces journées où vous n'êtes pas au top ou vous avez du mal à être bien.

你知道,那些日子里,你没有处于最佳状态,或者你正在努力恢复健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo, laborantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接