有奖纠错
| 划词

C'est une des réalisations dont notre Organisation s'enorgueillit le plus.

这是本组织最引以成就之一。

评价该例句:好评差评指正

On ne doit pas permettre à une telle entité de s'enorgueillir de ses mensonges persistants.

不应该允许这种性质实体夸耀己不断撒谎做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier ministre a déclaré que Sri Lanka s'enorgueillissait de ses réalisations concernant les OMD.

总理说,斯里兰卡为其在实现千年发展目标方面成就感到

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes et même de nous enorgueillir mais non d'être satisfaits.

有充分理由感到乐观甚至,但是没有理由感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Le CIO s'enorgueillit de ses politiques environnementales.

际奥委会对环境政策非常

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons, à ce stade, nous enorgueillir de nos accomplissements.

迄今可以对成就感到

评价该例句:好评差评指正

Il a enorgueilli son pays, Maurice, ainsi que nous tous.

他使他家毛里求斯以及所有人感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Et le Canada s'enorgueillit de les compter parmi ses amis.

加拿大地将它每一个家都称之为朋友。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège s'enorgueillit d'être un ami de l'ONU.

挪威为己是联合朋友而感到

评价该例句:好评差评指正

Il s'enorgueillit d'avoir réussi.

他因成功而扬扬得意

评价该例句:好评差评指正

Il s'enorgueillit de ses diplômes.

他为文凭而骄傲

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement mexicain réaffirme solennellement qu'il s'enorgueillit de la composition multiculturelle et pluriethnique de la nation mexicaine.

墨西哥政府郑重重申,它对墨西哥民族多文化与多族裔性质感到

评价该例句:好评差评指正

Œuvrons-y pour pouvoir un jour nous enorgueillir d'appartenir à l'humanité.

作出努力,以便在将来某一天可以对作为人感到

评价该例句:好评差评指正

Je crois que l'OSCE peut s'enorgueillir de son histoire relativement jeune.

认为,欧安组织在其较短历史中有很多东西值得骄傲

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un message dont le Conseil peut s'enorgueillir.

这是不值得安理会引以为骄傲

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil s'enorgueillit d'appartenir à une région hors des conflits internationaux.

巴西地属于一个没有际冲突地区。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux sont de mon pays, et je m'en enorgueillis.

地说,他之中许多人来

评价该例句:好评差评指正

Israël s'enorgueillit d'avoir pu participer à l'Année internationale des volontaires.

以色列非常地成为志愿人员际年一部分。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous pouvons nous enorgueillir d'avoir fait un bon travail.

事实上,可以为取得这一成就而庆功。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation terroriste palestinienne Hamas s'est enorgueillie de la responsabilité de cette attaque.

巴勒斯坦恐怖组织哈马斯声称对该次袭击负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔沼 La Mare au Diable

Oui, oui, dit l’enfant enorgueilli, en prenant une pose héroïque, nous les tuerions !

“是呀,是呀,”孩子骄傲地摆出英雄姿态,“咱们会把狼杀死!”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle, qui s'étaient presque enorgueillie d'avoir mûri, se faire piéger ainsi par son inconscient, cela frisait l'absurde et le ridicule.

她还差点成熟而感到骄傲,没想到还是地掉入陷阱,多么荒谬可笑。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien, peu enorgueilli de sa pénible victoire, avait craint ses propres regards, et n’avait pas dîné à l’hôtel de La Mole.

于连对他那艰难胜利并感到,他很眼神担心,没有在德·拉莫尔府用晚饭。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et pendant longtemps, c'était un titre dont pouvaient s'enorgueillir les descendants de Mahomet.

很长一段时间,这是穆罕默德后裔可以引以称号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce ne serait certes pas une médaille tricolore, mais la France pourra s'enorgueillir de ce combat pour la vie.

- 这当然会是三色奖章,但法国可以这场生死之战感到

评价该例句:好评差评指正
简法课文下(简明法语)

La plagne s'enorgueillit de son équipe de sécurité : une des plus compétentes et des plus nombreuses d'Europe.

她是欧洲能力最强,人数最多安全救护队。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Parmi les quatre millions d’immigrés, en majorité maghrébins, que compte notre pays , combien pourraient aujourd’hui, et aussi sereinement que moi, s’enorgueillir de leur double culture ?

我国现有400万外来移民中绝大部分是马格里布人,目前他们中又有多少人会像我一样心安理得地双重文化感到骄傲呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et ce n'est pas fini, Singapour s'enorgueillit d'augmenter de 50% d'ici 2030 son réseau de métro, dépassant ainsi celui de Tokyo, une ville pourtant bien plus grande et plus peuplée.

- 这还没有结束, 新加坡宣布到 2030 年将其地铁网络增加 50%,从而超过东京这个更大、人口更多城市。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Une percée diplomatique dont s'était enorgueillie la présidence.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接