Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.
出现了秘密运动,发生了若干次政变。
Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.
尼日尔还有部问题,包括发生过次政变。
L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.
委员收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治形势已有改善。
Par ailleurs, le parlement est généralement la première institution qui disparaît après un coup d'État.
而且,发生政变时,议通常第个消失的机构。
Les pays africains ont, jour après jour, connu des coups d'État.
每天有政变成了非洲国家的特点。
Il serait accusé de tentative de coup d'État et de détention illégale d'armes à feu.
据报告,他被控密谋政变和非法持有武器。
La situation a été aggravée par le coup d'État récent.
政变的企图使这种情况进步恶化。
Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.
在经济学领域,未遂政变对经济产生了破坏性影响。
Le Conseil condamne une fois encore la récente tentative de coup d'État en République centrafricaine.
“安全理事谴责中非共和国最近的未遂政变。
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
未遂政变事实增加了该国的不安全。
J'aborde maintenant le jugement concernant le coup d'État du 28 mai.
现在我要谈下同5月28日政变相关的审判问题。
Le Gouvernement des États-Unis a condamné la tentative de coup d'État du mois de Mai.
美国政府谴责5月份的未遂政变。
Depuis la tentative de coup d'État, la sécurité est, d'une manière générale, rétablie à Bangui.
般而言,自从发生政变未遂事件后,班吉的安全业已恢复。
La tentative de coup d'État a fragilisé davantage l'économie centrafricaine.
这场未遂的政变进步破坏了中非的经济。
Après une tentative de coup d'État, le Gouvernement a imposé un couvre-feu pour trois nuits.
在发生次政变未遂事件之后,政府宣布实行宵禁,这次宵禁持续了三个晚上。
J'aurais alors été déposé et le coup d'État aurait été parachevé.
这样来,我的权力就被剥夺了,政变也就实现了。
La décision d'établir l'état de siège a été prise en raison d'une tentative de coup d'État.
这项宣布实行戒严状态的决定在发生了起政变未遂事件之后作出的。
Tout récemment, un coup d'état a été perpétré en Guinée-Bissau.
就在最近,几亚比绍发生军事政变。
Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.
好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。
Il est vrai qu'un coup d'État a eu lieu en Guinée-Bissau.
几亚比绍确实发生了军事政变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors d'un coup d'État, le roi a été tué par les rebelles.
政时,国王已经被造反者杀死了。
Le coup d'État a failli lui coûter cher.
政几乎让他付出了代价。
La plus grande partie de la population a laissé le coup d'État se faire.
大多数允许政发生。
Coup d'état organisé par la CIA et le MI6, cela va sans dire.
这肯定是由中央情报局和军情六处组织政,这是不言而喻。
Ils faisaient sur le passant le coup d’état d’en bas.
他们对着路进下面政。
L’incubation des insurrections donne la réplique à la préméditation des coups d’état.
组织武装起义准备和组织政谋同在酝酿中。
Un complot et un coup d'État pour le même prix.
阴谋和政代价都是一样。
Napoléon en fait sa dernière résidence impériale et Napoléon III, il y passe quelques années avant son coup d'État.
拿破仑将这里作为了他最后皇宫。拿破仑三世,于发动政前,也在爱丽舍宫住过几年。
Le contexte est favorable à un coup d'État.
这样背景促成了政发生。
En vendant de la rente, quand il apprend au château qu’il y aura le lendemain apparence de coup d’État.
他在宫里得知第二天可能会发生政,立刻就把公债卖掉。
A peine a-t-il quitté le Pérou, qu'un coup d'état a fait sortir le pays de sa sphère d'influence.
他刚离开秘鲁,一场政就将该国从其势力范围内移除。
Automatiquement, on parle, on pense à un coup d'État : qu'est-ce qu'il veut en faire de cette radio ?
我们自然而然地谈论,我们想到了一场政:他想用这个广播电台做什么?
Place à l’expression de la semaine qui a inspiré Yvan Amar. L’expression coup d’État.
让我们谈谈本周激发Yvan Amar表达方式。表达政。
Le plus lourd bilan depuis le coup d'état du premier février.
自 2 月 1 日政以来死亡数最多。
De nombreux turcs manifestent pour soutenir le président après la tentative de coup d'état militaire.
许多土耳其在军事政企图后示威支持总统。
Tentative de coup d'État en Guinée Bissau, Anne.
几内亚比绍未遂政,安妮。
Qu'ils avaient un projet de coup d'État.
他们有一个政计划。
Alors, mutinerie autour de questions de primes ou tentative de coup d'État ?
那么,是因赏金问题引起兵还是未遂政?
Lors de son assassinat en 1973 lors du coup d'État.
1973 年政期间他被暗杀。
Ce scrutin est censé ramener la stabilité 2 ans après un coup d'état.
这次选举应该在政发生2年后带来稳定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释