有奖纠错
| 划词

Je voudrais simplement ajouter très clairement pour le procès verbal que ma délégation voudrait quand même s'inscrire en faux contre l'indication qui a été faite qu'une contrainte très importante, à égalité avec la contrainte de la Conférence du désarmement, doit être prise en compte, à savoir celle des réunions régionales.

我仅非常明确地表示,我国代表团置疑考虑区域会议与考虑对裁军审议委员会限制同等重要表示

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La principale contre indications du paracétamol c'est donc l'insuffisance hépatique.

因此,对乙酰氨基酚的主要禁忌症是肝功能衰竭。

评价该例句:好评差评指正
自然

Donc ça n'a pas de contre-indication sauf une contre indication du fait que c'est photosensibilisant, cette huile va être photosensibilisante, c'est à dire qu'après l'avoir mise sur la peau n'allez pas bronzer, c'est l'inverse d'une huile bronzante.

所以没有禁忌症,唯一的禁忌是它具有光敏性。也就是说,涂在皮肤上后不要去晒太阳,它的作用和防晒相反。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接