有奖纠错
| 划词

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎叙立亚极受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La géographie des conflits met significativement en exergue l'Afrique et le Proche-Orient.

冲突地点集中在非洲

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons plus particulièrement les initiatives engagées dernièrement au Proche-Orient.

具体而言,我们鼓励最采取倡议。

评价该例句:好评差评指正

Je pense bien sûr, et d'abord, au Proche-Orient.

我当然首先想到是中

评价该例句:好评差评指正

Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient.

联合国勒斯坦难民救济工程处。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un Proche-Orient et un Extrême-Orient, mais où se trouve donc le Moyen-Orient.

这些概念当然存在,但谁能说出中位于何处。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent de consolider le régime de non-prolifération nucléaire au Proche-Orient.

加强中核不扩散制度任务依然十分紧迫。

评价该例句:好评差评指正

L'urgence de la situation au Proche-Orient ne peut évidemment pas nous faire oublier l'Iraq.

局势紧迫显然不应该使我们忘记伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons la complexité et la difficulté des conflits au Proche-Orient.

我们认识到中问题难度。

评价该例句:好评差评指正

La France est extrêmement préoccupée par l'escalade de la violence au Proche-Orient.

法国对中暴力升级感到极其不安。

评价该例句:好评差评指正

La France est extrêmement préoccupée par l'évolution de la situation au Proche-Orient.

法国对中局势事态发展极为关切。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par la gravité de la situation au Proche-Orient.

欧盟对中严峻局势极其关切。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Proche-Orient, y compris à Jérusalem, est inquiétante.

包括耶路撒冷在内局势令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Je suis allé récemment au Proche-Orient, dans les Balkans, en Afghanistan.

我最访问了中尔干阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Au Proche-Orient, il faut enfin sortir de l'impasse et restaurer l'espoir.

在中,我们必须摆脱僵局并恢复希望。

评价该例句:好评差评指正

La paix au Proche-Orient restera un objectif irréalisable aussi longtemps qu'Israël poursuivra sa politique inhumaine.

只要以色列继续不人道政策,目标就无法实现。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie, comme d'autres, exprime sa grave préoccupation concernant l'escalade de la violence au Proche-Orient.

保加利亚与其他代表一样,对中暴力升级表示严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Israël appuie le principe de l'autodétermination à l'échelle mondiale, y compris au Proche-Orient.

以色列支持在全世界、包括中在内行使自决原则。

评价该例句:好评差评指正

Je termine mon parcours parmi vous sur le dossier du Proche-Orient.

在我与你们在一起最后时间,我想谈谈中问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle exhorte à l'établissement de telles zones également au Proche-Orient.

它敦促在中也建立这样一个无核区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总马克龙演讲

Mes chers compatriotes, Cet évènement est un séisme en Israël, au Proche-Orient et bien au-delà.

亲爱的同胞们,这事件对以色列、东地以及更远处的地方都是场地震。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Le Proche-Orient connaît également des bouleversements historiques.

东地也正在经历历史性的剧变。

评价该例句:好评差评指正
法国总新年祝词集锦

Les guerres en Ukraine et au Proche-Orient ne sont pas des conflits lointains.

乌克兰和东的战争离我们并不遥远。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15% en Afrique du Nord et au Proche-Orient.

15%生活在北非以及近东地

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

C'est un petit pays situé au Proche-Orient qui a des frontières avec la Syrie et Israël.

黎巴嫩是个位于近东的国,和叙利亚及以色列接壤。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Nur al-Din souhaite unifier le Proche-Orient.

Nur al-Din希望东。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Unis pour nous-mêmes, unis pour porter ensemble un message de paix et de sécurité pour le Proche-Orient.

团结为了自己,团结为了共同传达东的和平与安全信息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Europe, la diffusion des animaux domestiqués depuis le Proche-Orient et l'arrivée de nouvelles populations va transformer aussi l'imaginaire.

在欧洲,自近东传入的家畜和新人口的到来也将改变人们的想象。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Saladin s'emploie à unifier tous les peuples du Proche-Orient pour composer une grande armée capable de rivaliser avec celle des croisades.

萨拉丁致力于近东的所有民族,组成支能够与十字军相匹敌的庞大军队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Au Proche Orient la crainte d’un regain de tension.

东地局势再度紧张。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Sur son stand, Tobias Desme vend plusieurs antiquités dont certaines du Proche-Orient.

Tobias Desme 在他的展台上出售几件古董,其些来自东。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

Et puis au Proche-Orient une vidéo qui fâche.

然后在东,段令人愤怒的视频。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Frédéric Ojardias, Séoul, RFI. Au Proche Orient les restes d'un aviateur ont été retrouvés.

弗雷德里克·奥贾迪亚斯,首尔,RFI.在,发现了名飞行员的遗骸。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tout commence au Proche Orient, dans les années 1090.

切都始于1090年代的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

RFI, il est 21h05 à Paris, où se tiendra dimanche une grande conférence sur le Proche-Orient.

巴黎会议将于周晚上9点05分举行,届时将举行东问题重要会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Donald Trump est optimiste sur son plan de paix pour le Proche-Orient.

唐纳德·特朗普对他的东和平计划持乐观态度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le vice-président américain se rendra finalement au Proche-Orient à partir du 20 janvier prochain.

美国副总将于明年1月20起最终前往东。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Au Proche-Orient, 12 chefs d'inculpation ont été retenus contre Ahed Tamimi.

东,对Ahed Tamimi提出了12项指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Au Proche-Orient, c'est une semaine sous haute tension qui va débuter demain.

东,这将是明天开始的高度紧张的周。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Les colonies de Cisjordanie occupée, au Proche-Orient, directement menacées par le feu.

东被占领的西岸定居点直接受到火灾的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接