La loi ne prévoit pas le cas inverse envisagé dans le questionnaire.
问卷中所说相反情况没有包括
该定义内。
La loi ne prévoit pas le cas inverse envisagé dans le questionnaire.
问卷中所说相反情况没有包括
该定义内。
On sait bien le rôle que joue la volonté dans l'acte juridique.
众所周知,人们十分重视意愿法律行为中
作用。
Il est apparu que de nombreux enfants faisant l'objet d'une traite transitaient par plusieurs pays.
追踪贩运儿
案例时,发现许多儿
过程中被带到不止
个国家。
De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.
因此,委员会普遍觉得,可以方法中列入
种规定。
Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.
与非国家行动者伙伴关系
本组织
工作中发挥着越来越大
作用。
Les Ivoiriens ont conscience du poids de la Côte d'Ivoire dans la sous-région.
科特迪瓦人民认识到其国家该次区域中
作用。
Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.
执行第822号决议过程中出现
些进展值得
提。
Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».
小组曾《第十七批“E4”类索赔报告》中采用
法。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Un important concept qui est ressorti des discussions était celui d'intégration aux marchés, ou d'entrée.
讨论中表现出
个重要概念是市场进入概念。
Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.
委员会就应决定些材料应出现
脚注中还是
第二款中,他本人认为后者更可取。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
些国家已经
其90天报告中提到
些国际公约。
Dans la structure rurale traditionnelle, ce sont les hommes qui administrent les biens.
传统
乡村结构中,财产是由男子管理
。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你工作中取得
切成功。
Il était donc nécessaire d'inclure une telle disposition dans le projet d'articles.
因此必须条款草案中列入
样
项条款。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国排雷行动中
作用仍然是绝对主要
。
Le présent rapport traite d'un échantillon de ces réclamations.
些索赔
抽样
本第
批报告中报告。
Il sera question des autres dans les rapports sur les tranches ultérieures.
其余将
今后几批中报告。
Le Conseil devrait jouer un rôle important dans la reconstruction de l'Iraq après le conflit.
伊拉克冲突后建设过程中,安理会应该发挥重要作用。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将如既往,作好充分准备,协助
些活动中建立人人平等
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。