Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在

共相之中寻找支撑点。
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在

共相之中寻找支撑点。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间
推移,真相和谎言
边界会渐渐
。
Ceux qui blesseraient d'autres et le soi, c'est ceux qui savent peu de la distance.
3 容易伤害别人和自己
,总是对距离
边缘
不清
人。
Le cielobscure la solitude qui nous donne la peine.
天空变

,孤独给我们带来痛苦。
Une forme imprécise disparaît dans la nuit.
〈引申义〉一个

影子消失在黑夜中。
Ma fatigue rongeait ,comme un rat ,tout ce qui m'entourait.
疲惫像只老鼠,把我周围
一切啃




.
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.




影像飘荡在吴旗
画面中,它们却是观看
焦点。
Ouais, même si elle est floue et peinte avec des petits points.
是
,即是她被画
很
,而且上面很多小点。
On procède également à des recherches concernant les noms des requérants en utilisant des techniques d'association floue.
对索赔人姓名
额外比较采用“
”搜索技术。
La démarcation entre conflits internes et conflits entre États devient floue.
国家内部冲突和国家间冲突
界线已变

不清。
Les définitions vagues ou larges du terrorisme posent de très graves problèmes.
恐怖主义定义
或宽泛是极其严重
问题。
Toute ambiguïté concernant cette intention, a-t-on déclaré, devrait être levée.
有与会者说,对这一意图
任何

表述都应当加以纠正。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
对此没有

空间,也不能无动于衷。
Nous vivons dans un monde où s'estompe toute distinction entre conflits interétatiques et conflits intraétatiques.
我们生活在一个国家冲突与国内冲突之间
界限已变


世界上。
La recommandation relative à la Cour internationale de Justice semble bien ambiguë.
关于国际法院
建议非常
不清。
Par ailleurs, les obligations des pays développés sont décrites dans les termes les plus vagues.
另一方面,对于发达国家
义务,措辞却非常
。
De l'avis de la mission, la démarcation entre les deux commissions n'est pas claire.
评估团认为,两个委员会之间
界限
不清。
Les distances se sont estompées et le monde est devenu une grande famille.
实际
距离日益
,世界已经变为一个大家庭。
Il a toutefois constaté quelques incohérences et imprécisions.
但是,在有些地方,明显存在前后不一致和指称

现象。
Or, d'après nous, un projet de résolution de cette nature n'autorise aucune ambiguïté.
我们认为,此类性质
决议草案没有任何
余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。