Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.
雨果善于运用诗各种
手段。
Hugo a su jouer sur toute l'étendue du clavier poétique.
雨果善于运用诗各种
手段。
Ce vers cloche.
这句诗有毛病。
Les Philippines ont émis un billet de banque de 20 pesos portant le logo de l'Année et ont utilisé un indicatif pour promouvoir l'Année.
菲宾发行了印有国际年标志图案
20比索纸币,并推广
简单
诗歌来宣传国际年。
La broderie, par la méthode irrégulière, recherche le sens stéréoscopique des images et celui des couleurs, pour exprimer à la fois le charme artistique de la lumière et celui des images.
乱针绣在长短“乱”针交叉重叠中表现出物体
暗和色彩
变化,十分讲究形象
立体感及丰富
色彩
,显示出光影
艺术魅力。
Nous remercions aussi nos interprètes pour leur patience lorsqu'ils peinent à suivre le fil de nos interventions, et nos rédacteurs de procès-verbaux pour le savoir-faire avec lequel ils séparent le bon grain de l'ivraie.
我们还感谢我们译员们耐心地弄清我们发言中措辞
和内藏
哲理,并感谢我们
逐字记录员分清良莠
技巧。
Madame Pauline Andela Tsala, joueuse camerounaise de tambour âgée de 76 ans et l'une des dernières pratiquantes de la tradition du tambour parleur, a démontré devant les personnes réunies qu'elle était à même de déchiffrer et de traduire les différents rythmes et types de battements de tambour.
来自喀麦隆76岁鼓手Pauline Andela Tsala女士是硕果仅存
说话鼓传统鼓手,她为观众表演了解读、翻译鼓声节拍
和形态
能力。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。