Ces exceptions sont toutefois rédigées en termes plus restrictifs.
然而,这些排除使用了更加具有限措辞。
Ces exceptions sont toutefois rédigées en termes plus restrictifs.
然而,这些排除使用了更加具有限措辞。
Des initiatives restreintes animées par des objectifs partisans ne réussiront qu'à nous diviser.
为了派目
提出有限
方案,只会造成我们分裂。
Elle le fait sans aucune interprétation restrictive de ces dispositions.
它这样做,是上述规定不加任何限
解释。
Cette interprétation apparaît injustement restrictive et n'est pas corroborée par les règlements existants.
这种说法似乎是不必要和限,缺乏现有规则和条例
依据。
Ma délégation suggère donc l'élaboration d'un dispositif normatif international plus contraignant dans ce domaine.
因此,我国代表团建议在这一方我们起草一份更具有限
国际规定。
Toutefois, les mesures restrictives prises dans ce contexte se limitent à quelques pays et quelques secteurs.
但这种较为限措施只限
少数一些国家和部门。
Fréquemment, la réglementation limite le nombre d'entités autorisées à utiliser les listes obligatoires.
各种规章度往往限
了可能使用限
名单
实体。
L'Espagne appliquera la Position commune concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran.
西班牙将实施关朗采取限
措施
《共同立场》。
Elles précisent que les grèves légales sont pratiquement impossibles à cause de la législation restrictive dans ce domaine.
并指出,由限
罢工立法,合法罢工在实际上不可能。
Une interprétation aussi restrictive a suscité un débat animé, mais la Cour a maintenu assez fermement sa position.
这种限
解释,出现一些辩论,但国际法院
看法很坚定。
Les restrictions environnementales varient selon les régions.
关环境
限
规定各地区不同。
Les restrictions qui concernent l'environnement varient selon les zones.
关环境
限
规定各地区不同。
Les pratiques commerciales restrictives dans la distribution internationale des programmes.
国际节目销售中限
商业惯例。
Les dispositions de la loi qui portent sur les pratiques commerciales restrictives forment le titre II.
关限
贸易惯例
规定载
《管理法》第二部分。
Les noms des individus figurant sur la liste récapitulative sont introduits dans le fichier informatique des étrangers indésirables.
已把名列综合清单个人输入限
不受欢迎
外国人数据库。
Cet article semble être formulé de façon trop restrictive.
这一条措辞看来有过大
限
。
En même temps, la Déclaration contenait aussi d'importantes dispositions restrictives.
然而,宣言中还载有重要限
条款。
Selon lui, ce paragraphe était trop restrictif.
孟加拉国代表认为,该款限
过强。
La Commission a estimé que cet objectif pouvait être atteint par des moyens moins restrictifs.
而公平贸易委员会则认为可以通过限较小
途径达到这个目标。
Ces amendements portaient sur l'interprétation de la loi, le contrôle des fusions, les syndicats et les pratiques commerciales restrictives.
修订案包括法令
解释、合并控
、工会和限
商业做法。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。