La raison en est que l'on préfère avoir des fils plutôt que des filles.
产生这种习俗原因是
女。
La raison en est que l'on préfère avoir des fils plutôt que des filles.
产生这种习俗原因是
女。
Le plus grand obstacle à la promotion des femmes tient à l'héritage socioculturel du patriarcat.
佛得角妇女进步最大障碍是
女
社会文化传统。
Des normes culturelles et des valeurs patriarcales profondément enracinées constituent des éléments défavorables aux femmes.
根深蒂固文化标准和
女价值观本身对妇女不利。
La préférence accordée aux garçons s'exprime également par une discrimination en matière d'éducation.
教方面
歧视是
女
另一种表现。
Il n'est pas dans la culture du Myanmar de juger un fils préférable à une fille.
缅甸不存在女或
女
习俗。
Mme Tan, s'agissant de l'article 14, fait observer que les valeurs patriarcales prévalent toujours à Maurice.
Tan女士在谈到第14条时指出,在毛里求斯,女
价值观仍然很盛行。
Enfin elle s'enquiert de l'influence persistante de la culture patriarcale et des stéréotypes dans le mariage.
第三,她询问了有关女文化
长期影响以及婚姻方面
陈规定型观念长期存在
问题。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女暴力行为与
女观念和社会经济地位相关。
La conclusion à en tirer est que le type d'éducation qu'elles reçoivent perpétue le système patriarcal.
得出结论是,她们接受教
型仍然沿袭了
女
传统。
La discrimination contre les femmes, et surtout les attitudes patriarcales, prennent plusieurs formes partout dans le monde.
世界上对妇女歧视形式繁多,不仅仅是
女
观念。
En revanche, leur participation à la vie économique est limitée par des attitudes et valeurs patriarcales traditionnelles.
但是,妇女对经济生活参与程度受到传统
女
态度和价值观
限制。
Le Comité se déclare préoccupé par la très forte résurgence des attitudes et comportements patriarcaux en Ouzbékistan.
委员会对于女观念和行为极其普遍和
新抬头
现象表示关注。
FI constate qu'il y a une préférence pour les garçons par rapport aux filles lorsqu'il s'agit d'éducation.
方济会国际注意到在教领域存在
女
现象。
Une femme a moins de valeur qu'un homme et cette infériorité s'inscrit dans les structures de la société.
妇女价值低于
子
价值以及
女嵌入社会结构中。
Il convient de sensibiliser non seulement les femmes mais également les hommes et lutter contre les mentalités patriarcales.
要摧毁女思想,不仅要对妇女进行宣传教
,而且必须对
子进行宣传教
。
Les rôles sexospécifiques traditionnels et les valeurs patriarcales n'encouragent pas la participation des femmes à la vie politique.
传统性别角色和
女价值权不鼓励妇女参政。
Les normes culturelles et les valeurs patriarcales, qui sont profondément enracinées dans la société, sont défavorables aux femmes.
根深蒂固文化规范和
女价值观本身对妇女不利。
D'où un certain fossé entre la loi, qui consacre l'égalité des sexes et la pratique, qui favorise les hommes.
因此,维护平等法律和
女
实践两者之间大相径庭。
Les valeurs patriarcales et la conception traditionnelle des rôles de chaque sexe portent préjudice au statut social des femmes.
女价值观和传统
性别角色观念损害了妇女
社会地位。
La règle fondamentale requiert que les manuels ne transmettent aux enfants ni valeurs patriarcales, ni stéréotypes quant aux professions.
出发点是教科书不应成为向儿童灌输女价值观
来源,任何职业都不应受老框框
限制。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。