A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".
他们决定在楼下公园和对面商店调查。
A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".
他们决定在楼下公园和对面商店调查。
Le tribunal a ordonné une enquête.
法庭下令调查。
La police enquête sur le crime.
警察对犯罪为
调查。
Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.
此类调查是必要的。
Le représentant y engageait le FBI à se saisir de l'affaire.
德拉亨特议员促请联邦调查局调查。
Il est nécessaire d'ouvrir immédiatement une enquête sur le détournement de l'aide humanitaire.
要求立即对挪用人道主义援助调查。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但意
调查。
Le Groupe d'enquête conjoint mène actuellement des enquêtes sur l'incident.
联合实况调查组对这一事件
调查。
Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.
在对滥用武力调查后,很少提起起诉。
Le Président dit que le Secrétariat se penchera sur cette question.
主席说,秘书处将就该问题调查。
La Réunion avait connaissance des pays qui n'avaient pas encore fini de remplir le questionnaire.
会议得知一些国家在
调查问卷的填写工作。
L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?
是对所有提交到该机构的案件都了调查,还是有选择性地
调查?
Le Ministère de l'intérieur a indiqué que cette affaire faisait toujours l'objet d'une enquête.
内政部的说法是,在对该案
调查。
En conséquence, on examine la possibilité d'améliorer l'organisation de l'accès.
因此,在对更加有效的接收组织范围
调查。
Le policier en cause a été arrêté et les autorités ont ouvert une enquête.
该名警官受到拘禁,这一事件
由当局
调查。
Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.
日,总统下令,召集调查委员会对事件
调查。
Et qu'il vérifierait aussi auprès de services d'autres pays.
他们将与其他国家的安全部门调查。
Différents services de police peuvent jouer un rôle durant les enquêtes.
为了调查,在调查阶段可能由警察局不
部门参与。
Immédiatement après l'explosion, le juge d'instruction militaire a été chargé de l'enquête.
在爆炸事件发生之后,立即指派军事调查法官负责调查。
Quelques conclusions importantes peuvent cependant être tirées de l'enquête sur Abou Adas .
但在对Abu Adass先生调查方面还是可以提出一些要点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。