On va voter à mains levées .
我们将通过举手
决来
选举。
On va voter à mains levées .
我们将通过举手
决来
选举。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1 du projet de résolution XI.
有人要求对决议草案十一执
部分第1段
单独
决。
Le Président annonce qu'il a été demandé un vote enregistré sur le septième alinéa du préambule.
主席宣布,有代
团要求对序言部分第七段
记录
决。
La Commission est informée qu'un vote enregistré a été demandé.
委员会得知,已经有人提出
记录
决的要求。
Au besoin, il y aura vote par correspondance ou en séance.
如有必要,将通过书面磋商或在会议当中

决。
C'est également la raison pour laquelle nous avons demandé que l'on procède à un vote.
而这也是我们要求

决的理由。
Un vote enregistré séparé a été demandé sur le paragraphe 6 du projet de résolution.
有人要求就该决议草案第6段
单独、记录
决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代
要求就决议草案

决。
Le représentant de Cuba fait une déclaration, demandant un vote sur un paragraphe du préambule.
古巴代
发言,要求就一个序言段

决。
À la même séance, le représentant des États-Unis d'Amérique a demandé un vote enregistré.
在同次会议上,美利坚合众国代
要求就该决议草案
记录
决。
À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.
应秘鲁代
的请求,
了记录
决。
Le Président dit qu'un vote enregistré a été demandé sur le projet de résolution.
主席说,有人要求对该决议草案
记录
决。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在
决前和
决后均未对
决
解释。
L'Organisation de la Conférence islamique se réserve donc le droit de s'abstenir de voter.
Pecsteen de Buytswerve先生(比利时)说,依循惯
,按提案的顺序

决,不失为一个妥当的做法。
Un vote enregistré sur l'amendement est demandé.
有人要求对修正案
记录
决。
Un vote séparé a été demandé à l'alinéa 6 du préambule du projet de résolution.
有人要求就该决议草案序言部分第6段
单独
决。
En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.
如果票数相同,应再次
投票
决。
J'ai appris qu'un vote séparé a été demandé sur une partie du projet de résolution.
我获悉,有人要求对该决议草案的一个部分
单独
决。
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 4.
要求就执
部分第4段
单独
决。
À l'évidence, nous ne sommes pas opposés à un vote séparé.
我们当然不反对
单独
决。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。