La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他的耳朵里。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他的耳朵里。
Vous ne l'avez pas encore vu.
您还没有见到他呢。
Cet ananas n'est pas mûr.
这只菠萝还没有熟。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一要的约会,但是我最喜欢的裤子还没有完全干。
De mémoire d'homme, il n'avait pas fait un si grand froid.
天气还从来没有这么冷过。
Eh quoi! vous n'êtes pas encore parti!
嗳, 怎么搞的!您还没有走!
Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.
经济条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济
条的统治。
J'ai encore mon dîner sur le cœur.
我吃的晚饭还没有消化。
En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.
在法国,她还没有开始展现她的才能。
Spirituellement, l’homme n’est pas prêt à vivre ses bombes.Il n’est pas encore mûr.
从精神层次来看,人类还没有做好体验炸弹的准备。
Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.
“我不能和一起玩,”狐貍说,“我还没有
服呢。”
Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?
在这结果我的时候还没有在野生的希望是什么?
Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺贝尔和平奖事件已经过去了一星期,但北京还没有息怒。
De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ça.
在巴黎人的记忆里,人们还没有见过这样的的事。
De ma vie je n'ai vu chose pareille!
我还从来没有见过这样的事!
Mais le train n'avait pas dépassé Sydenham, que Passepartout poussait unvéritable cri de désespoir !
但是,当火车还没有到锡德纳姆的时候,路路通突然绝望地大叫了一声。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还远远没有发现。
Je ne me suis pas encore levée.
我还没有起床呢。
Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.
我们还没有完全做到,但这将是我们长久的方向。
Notre fils a gagné ,à la tombola de son écloe ,un couple de poissons rouges.
丈夫还没有缓过气来,妻子连忙解释道:“我们儿子在学校摸彩中了奖,得了一对金鱼。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。