Salut tout le monde , ça va?
大家,
?
Salut tout le monde , ça va?
大家,
?
Heureusement qu'il avait révisé ses leçons pour l'examen.
他为考试复习了。
Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?
久不见,最近
?
Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.
有根电话线,我们
算生活在一起。
Madame, ?a va ? Vous êtes indisposée ?
夫人,吧?
感觉不舒服
?
Dix ans, vous en droit de ciel? Sera très heureux!
十年了,在天堂
?一定会很
福!
Ca va,toi? Je sais pas du tout sur toi,que me parle moi-meme.
不知道,我自己也只能在这里自说自话。
Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.
我现在
年轻,
有很多时间去找那另外的一半。
Votre fille, elle va bien ?
的女儿,她
吧?
Oui, ça va. Et toi ?
是的,我。
呢?
Ça marche bien, les affaires?
生意?
Comment va votre fils ?
儿子
?
Comment va ta fille ?
女儿
吧?
Tes parents sont toujours bons!
的父母
!
Elle et lui heureusement ? Traverse les mers qui activant l'endroit après l'événement qui croise l'océan.
她和他?漂洋过海的那一场红尘旧事.
A…Et vos contremaîtres.Ils sont bons?
那那些工头
吧?
Bien . Et vous ?
?很
,
呢?
Bonsoir, Sophie! Ca va bien?
晚上(或者下午
)Sophie!
?
Heureusement on arrive bientôt à la destination, sinon j’aurais du lui dire que je comprenais le cantonnais.
目的地很快就到了,否则差点和他说,我其实听得懂。
La maison est superbe; elle a une machine à laver, mais je ne suis pas sûre qu'elle fonctionne.
新房子漂亮极了,里面有一台洗衣机呢,就是不知道
使不
使。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。