Sur le chemin de Xidan, vous passerez par la rue Fuyou.
您去西单时候,路过府右街。
Sur le chemin de Xidan, vous passerez par la rue Fuyou.
您去西单时候,路过府右街。
Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.
睫毛下伤城路过了谁
风景谁
心。
Je souhaite que toutes les personnes obtiennent le bonheur qui y passent.
本人希望每个路过人都可以得到幸福。
A.Nous passerons par le casine, j’ai un mot à y deposer.
我们要路过游乐场,我要和打声招呼。
Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.
这些鸡被免费分发给路过
美食爱好者们。
Les voleurs avaient tout prévu, sauf la présence d’un passant.
盗贼们什么都想着了,就是没料到会有个行人路过。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“么,为什么这个贼
定要拿护照来办签证,证明他路过苏伊士呢?”
Celui-ci a succombé mais il n'y a pas eu de blessés.
路过只驴
被
死,但没有人伤亡。
Selon d'autres informations, il ne faisait que se diriger vers sa maison lorsqu'il a été tué.
还有报道说,他是回家路过时被打死。
Je le sais,monsieur, répondit Phileas Fogg, mais je désire constater par votre visa monpassage à Suez.
“我知道,领事先生,”斐利亚·福克回答说,“但是,我是要用您签证证明我曾经路过苏伊士。”
Le 17 février, une bombe a explosé à Mogadishu-Sud, près de l'endroit où devait passer la mission.
17日,弹在摩加迪沙南部靠近预计实况调查团路过
地方爆
了。
''Ah!, dit l'autre, je n'aurais jamais imaginé qu'un joueur comme vous se découvrirait sur le passage d'un enterrement.''
"啊!",另个英国人说道,"从来没有想到像你这么个打球
会为了路过
送葬车队脱帽行礼。"
Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.
从住在相邻胡同爱看热闹
中国老人到路过
远足者,所有人都来到了这
。
Il est placé dans un endroit inanimé sur la rue St-Laurent , difficile à découvrir si on passe devant .
他位置在st-laurent很不繁华
地方,如果从门前路过,很难发现街边竟然隐藏这么
个特立独行
小餐馆。
Sept personnes ont été blessées par l'explosion qui a aussi endommagé des magasins avoisinants et un autobus de transport public qui passait.
有七人被伤,附近
商店和路过
辆公共汽车也遭到破坏。
Et, s'il vous arrive de passer par là, je vous en supplie, ne vous pressez pas, attendez un peu juste sous l'étoile!
有天,倘若你们去非洲沙漠旅行,倘若你们有机会路过
,我请求你们,不要匆匆离去,在这颗星下守候片刻。
Un homme a été blessé par balle. Un automobiliste qui passait par là a essayé de conduire le blessé à l'hôpital.
辆路过
车
司机救起
名受伤男
,准备将他送到附近
家医院。
A trente-six ans, la spirituelle Sophie Arnould se retira de la scène. Voltaire, de passage à Paris, manifesta le désir de lui rendre visite.
才智横溢索菲·阿尔努36岁时告别舞台。有
天伏尔泰路过巴黎,表示想去拜访她。
Bien que alouette disparu, mais le nombre de bruit et de beaux oiseaux en passant par ici, au bord de la rivière l'habitat et les espaces libres!
虽然百灵鸟不见踪影,但有多少喧闹而美丽鸟儿路过这儿,在河边栖息和休憩!
La clientèle n'est pas composée de touristes mais, en règle générale, d'habitants de la région ou de personnes de passage, notamment d'hommes venus du Panama en route vers le nord.
嫖客不是旅游者,而通常是当地人或过客,包括北上路过巴拿马人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。