Féroé vigueur (FERROLI) est un groupe de sociétés multinationales de l'Italie.
法罗力(FERROLI)集团是一家来自意大利的跨

。
银行Féroé vigueur (FERROLI) est un groupe de sociétés multinationales de l'Italie.
法罗力(FERROLI)集团是一家来自意大利的跨

。
Comment peuvent-ils savoir que le juge n'aurait jamais enquêté le crime transnational ?
他们如何得知,法官决不会对犯罪事实进行跨
调查?
Ce racisme n'a pas empêché plusieurs couples franco-chinois de se former.
但是,这种种族主义并没能阻止中法跨
婚姻。
Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.
随着全球化发展,出现了越来越多的跨

。
En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.
事实上,所有的社会
经济体都遭受这种跨
现象的影响。
En outre, elles peuvent faire connaître à leurs fournisseurs des marchés et des collaborateurs internationaux.
此外,跨

很可能将供应

入
际


际合伙
。
Les STN recherchent constamment des sites de production plus efficaces dans le monde.
跨

继续在全球各地寻找实效更高的生产地。
Leurs systèmes de production sont étroitement reliés et coordonnés, en particulier dans les activités technologiquement avancées.
跨

的生产体制,尤其在技术尖端活动方面,是紧密交织
协调配合的。
Pour une grande société transnationale, la concurrence ne peut venir que d'une autre société transnationale.
对于大型跨

当事方而言,唯一可信的潜在竞争威胁来自另一跨

。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政府组织对跨
生物技术感兴趣。
Enfin, le dernier objectif est d'établir un cadre pour l'insolvabilité internationale.
最后,第八个目标是建立跨
界破产的框架。
D'autres efforts, visant à définir les obligations des sociétés transnationales, s'intensifient depuis quelques années.
近年来,各方通过更加积极的努力来确定跨

的责任。
Les Bahamas ont signé la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée.
巴哈马签署了《联合
跨
有组织犯罪
约》。
Les sociétés transnationales ne se soucient nullement de la réparation des destructions qu'elles occasionnent.
跨

毫不顾及修补它们造成的破坏。
Le “créneau” pour la période considérée est la “lutte contre la criminalité transnationale organisée”.
本审查期间的“专题”是打击跨
有组织犯罪。
Ainsi, les STN étrangères pourraient un jour prendre la haute main sur le marché local.
其中之一就是,外
跨

有可能在本地
占主导地位。
Les incidences transfrontières des politiques nationales sont en outre de plus en plus tangibles.
也有越来越多的迹象证明,
家政策可能产生跨
影响。
On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.
有些跨
界破产案件也在一定限度内做到了这一点。
Les possibilités d'échanges culturels et de formation à l'étranger se sont multipliées avec la mondialisation.
随着全球化的推展,文化交流
其他跨
界教育的机会大增。
Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.
因此,具有必要资源的私人投资者特别是跨

,是政府的天然伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。