C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同一本书, 这已是改头换面
第三个版本了。
C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同一本书, 这已是改头换面
第三个版本了。
Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我们,它债务人,本应有对该情况最
尊重。
C'est le moins qu'il puisse faire pour vous.
这是他能为您做最
事。
C'est son droit strict, le plus strict.
这是他最权利。
Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.
这个男孩懂最礼貌。
Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.
只有小组确定符合最合格要求
索赔才可
根据它们
实情予
审议。
Aucune réclamation ne peut être traitée quand manquent des informations aussi fondamentales.
凡欠缺此类和基本资
何索赔,小组均无法处理。
Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.
因此,这些形式要求并不麻烦。
Les 196 projets contenaient un minimum d'information, généralement un titre et une ou deux lignes d'information.
项目概念被描述为载有最信息,通常是一个标题及一两行字
信息。
Tous les peuples touchés par ce conflit ne méritent pas moins.
这是受冲突影响所有人民
权利。
Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.
她们缺乏何
生活条件和保护。
C'était le moins que nous pouvions espérer.
这是我们曾经希望最得到
东西。
Premièrement, ils constituent de bons objectifs minimaux pour la race humaine.
第一,它们是人类最良好目标。
Ils ne jouissent pas de la liberté de mouvement minimum nécessaire pour faire leur travail.
他们不享有执行务所需
最
行动自由。
La population congolaise n'en demandait pas moins.
这是刚果人民最要求。
Il établit les normes minimales auxquelles doit satisfaire le programme antiblanchiment de chaque compagnie d'assurances.
该规则规定了保险公司反洗钱方案最
要件。
Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.
在该报告中,这些索赔被报告为未达到最合格要求。
La Constitution prévoit un nombre minimal de femmes dans les deux chambres du Parlement.
《宪法》规定了妇女在议会两院最
人数。
C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.
这是世界人民对我们最要求。
Les conditions, encore rudimentaires, certes, d'un développement normal de l'économie ont été créées.
正常发展经济必要条件,尽管仅是最
必要条件,目前已经出现。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。