Tu as écrit pour etre un grand musicien, pour qu'on t'admirat.
你为了成为一个大音乐家,为了别人对你肃然起
。
Tu as écrit pour etre un grand musicien, pour qu'on t'admirat.
你为了成为一个大音乐家,为了别人对你肃然起
。
Nos fondateurs sont à l'origine d'une réalisation remarquable.
本组织创立者成就令人肃然起
。
Au fil des dernières semaines, mes collègues et moi-même avons été tout à fait impressionnés par l'histoire de ce grand pays.
近几周来,我同事和我都对伊拉克这个伟大国家
历史
油然起
。
En dépit du fait que leur sécurité personnelle est constamment menacée, leur détermination de travailler dans des conditions extrêmement difficiles est vraiment une source d'inspiration.
他们在极端困难且个人安全常常受到威胁
条件下专心工
,这真是令人肃然起
。
J'ai été impressionné - très impressionné - par la stature, la détermination et la retenue du Président des États-Unis, ainsi que d'autres dirigeants du monde.
对于美国总统和其他世界领导人所表现家风度、决心和克制,我们肃然起
。
Il a été très utile d'entendre ce qu'il a dit concernant les enlèvements et les assassinats auxquels ses travailleurs et d'autres travailleurs de l'ONU sont exposés de par le monde.
听到他关于其办事处和其他联合国工人员在世界各地遭到绑架和杀害
讲述令我肃然起
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。