On pourrait expliquer, dans le commentaire, que le droit visé peut être une sûreté ou le droit d'un acquéreur du bien considéré.
评注可以进一步说明,所指权利可以是担保权利或有关财
赎买者
权利。
On pourrait expliquer, dans le commentaire, que le droit visé peut être une sûreté ou le droit d'un acquéreur du bien considéré.
评注可以进一步说明,所指权利可以是担保权利或有关财
赎买者
权利。
Il s'agit de fonds communs de placement ouverts dont les statuts prévoient des clauses de rachat, ou de fonds d'investissement fermés où les possibilités de rachat sont limitées.
有基金属于有赎买规定
开放式基金,有
属于限制赎买
封闭式基金。
Jusqu'à présent, l'examen de la contribution du secteur privé à la stabilité économique et financière internationale a surtout visé à impliquer le secteur privé dans la résolution des crises.
到前为止,关于私营部门对国际经济就金融稳定
贡献
讨论主要还是集中在“赎买”私营部门
机方面。
Selon les renseignements communiqués à la Rapporteuse spéciale, il arrive que les fonctionnaires des services d'immigration arrêtent les immigrants à la frontière et les conduisent arbitrairement au poste de police, où on leur extorque de l'argent ou des faveurs sexuelles contre leur mise en liberté.
特别报告员获悉,有时移民局人员在边境上拦截移徙者,任意将他们带往警察分局,在那里要想获释就得用钱或性来赎买。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。