Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校课外
开设了潜水班。
Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校课外
开设了潜水班。
L'État ne pratique aucune discrimination dans le domaine des activités périscolaires.
在学校课外
方面,国家没有采取歧
政策。
Un programme périscolaire a cependant été organisé pour divers groupes d'âges.
然而,为特定年龄组提供了特殊课外
方案。
Une éducation préscolaire et des activités extrascolaires respectant la langue maternelle de l'enfant sont aussi proposées.
此外,还有关于儿童母语学前教育和课外
。
Plus de 4 000 enfants participent à des activités extrascolaires consacrées à la lecture.
000名儿童参加了课外读书
。
En outre, les écoles propagent le message de lutte contre la discrimination dans des activités extrascolaires.
此外,学校又借着课外,把消除歧
信息带给学生。
Cette approche consiste à établir un lien entre l'éducation non scolaire et les établissements scolaires.
这个方法就是要同学校一起解决课外照料儿童。
Ceci peut être fait grâce aussi bien à une éducation scolaire qu'à des activités extrascolaires.
可以通过正规教育和课外这样做。
Deuxièmement, les lycées encouragent le volontariat en tant qu'activité périscolaire fort souhaitable.
第二,高中推志愿者工作,将其
为一项十分可取
课外
。
La situation est complexe car les établissements périscolaires doivent compenser l'insuffisance de l'éducation artistique.
由于课外机构必须弥补艺术教育不足,使情况更加复杂。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作品等其他课外读物能力。
En outre, dans certaines écoles sont organisées des activités périscolaires qui prolongent la journée des élèves.
另外,有些学校在非教学日开展课外。
La plupart des Parties dans toutes les régions ont élaboré des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
所有各区域大
数缔约方都制定了课外
方案或非正规教育方案。
Par ailleurs, les Parties ont presque toutes signalé l'importance croissante des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
此外,几乎所有缔约方报告了课外方案或非正式教育方案
日益重要性。
Les hommes ont un taux de mortalité lié au mode de vie plus élevé que les femmes.
除了体育课外,男生每科成绩都不如女生。
Dans leur quasi-totalité, les Parties ont signalé que les programmes d'enseignement extrascolaire prenaient de plus en plus d'importance.
几乎所有缔约方都报告说,课外或非正式教育方案愈益重要。
En dépit des difficultés économiques et sociales, les établissements périscolaires organisent leurs activités à un rythme soutenu.
尽管面临这一切经济和社会困难,课外机构还是较为稳定地组织了一系列课外。
Les restrictions aux déplacements ont continué d'entraver l'accès aux établissements de soins, aux écoles et aux activités périscolaires.
限制行自由使得进入诊所、上学和开展课外
难上加难。
Elles représentent un élément important des activités extrascolaires, et les clubs scolaires d'astronomie abondent partout dans le pays.
它是课外和全国各地大量
学校天文学俱乐部
重要组成部分。
De plus, les personnes handicapées sont encouragées à cultiver leurs talents artistiques et à participer à des activités parascolaires.
此外,还鼓励残疾人发展艺术才能并参与课外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。