Il était prêt à fonctionner à titre pilote.
系统的运行工作已准备完毕。
Il était prêt à fonctionner à titre pilote.
系统的运行工作已准备完毕。
La cour d'appel a estimé qu'un délai de deux semaines était suffisant pour réaliser l'essai.
法院认为,两周的时间足够进行运行。
L'acheteur d'une machine complexe est donc censé faire un essai pour s'assurer qu'elle fonctionne correctement.
因此,预计复杂机械的买方要对机器运行才能确认其能正常工作。
Toutefois, il n'avait pas pu être procédé aux tests de fonctionnement par la «faute du client».
但是,由于“客户的过失”,无法通过运行来表明机械部分的竣工。
Les deux centrales de Temelin fonctionnent à 100 % de leur capacité et la période d'essai se poursuit.
泰梅林两个发电机组正100%工作,目前仍处于
运行阶段。
Deux détecteurs ont été commandés pour le satellite PROBA et l'Open University a entamé l'analyse des données.
PROBA卫星上的两台探测器已开始运行,而且开放大学也已着手进行数据分析。
Des formules d'accueil en relai (en particulier au domicile des parents) ont été expérimentées avec l'apport d'aides du Fonds social européen.
一些接替性的看管计划(特别是孩子的父母
),
欧洲社会基
的支持下,已
运行。
Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria.
哈尔科夫、Dunayivtsi、切尔尼戈夫、费奥多西亚和叶夫帕托
亚建立了五个控制/校正站,这些站点正
运行。
Les réactions des utilisateurs membres de la communauté statistique internationale, auprès desquels elle a été lancée à titre d'essai, ont été très enthousiastes.
对国际统计界开放的运行所获得的用户反馈绝大部分是正面的。
La ligne ferroviaire, dont les opérations d'essai ont été lancées à la mi-mai, a été ouverte à la circulation un an avant la date prévue.
京沪高铁五月中旬开始运行,比预期的运营时间提早一年投入运行。
Les programmes dudit réseau ont été exécutés à titre expérimental dans 6 districts, 38 communes et 480 villages des provinces de Prey Veng et Svay Rieng.
儿童保护网方案已波罗勉省和柴桢省选定的6个县、38个乡和480个村庄进行
运行。
Les préparatifs ont été menés à terme en vue de la mise en service expérimentale d'une station intégrée de contrôle de trajectoire et de télémesure.
综合控制和轨道无线电链路以及特殊措施无线电链路的基础上,对系统投入
运行所进行的准备工作已
完成。
Le versement e) représentait les 20 % restants du montant du contrat et devait être acquitté une fois les essais réussis, à la remise de l'attestation de transfert préliminaire.
期付款是总合同额的余额20%,原定于
气项目
运行的情况令人满意和签发最初移交证明书后支付。
Il piloterait également des mécanismes et des solutions de développement innovants assortis de délais et axés sur des résultats et susceptibles d'être transposés à une plus grande échelle.
此外,特设局将加强有时效性、注重成果、并有扩大规模潜力的创新机制和发展解决方案的运行。
On s'emploie toujours à organiser les essais du site de lancement dans le cadre des préparatifs du lancement des satellites Sitch-1M et Microspoutnik depuis la base de Plesetsk (Fédération de Russie).
发射场运行的组织工作继续进行,以便为Sich-1M号和Mikrosputnik卫星从普列切茨克人造卫星发射基地(俄罗斯联邦)的发射做好准备。
Le quatrième comportait la mise en service, les essais de recette et les travaux de maintenance de l'usine NGL de Roumaïla nord («projet de Roumaïla nord»), qui faisait partie d'un projet plus vaste appelé projet LPG Sud.
第四个项目涉及North Rumaila NGL Plant(“North Rumaila项目”)的运行、测验和维修工程,这是一个更大的项目,即South LPG项目的一部分。
Des travaux considérables et beaucoup de temps ont été consacrés à la formation de base à la planification des ressources et à la définition des risques liés aux perturbations des activités au cours de la phase d'introduction.
投入了大量时间和精力,进行企业资源规划基础培训,发现运行阶段业务可能受到的干扰。
Ce laboratoire vient s'ajouter à l'installation d'essai sur les microparticules dans le laboratoire où se trouve désormais l'ancien accélérateur Van de Graaf de l'université du Kent, qui est en cours de rénovation et de remise en service.
该设施是对上述实验室中的微粒设施的补充,实验室安装了以前肯特大学曾用过的Van de Graaf发生器,此装置目前正整修和
运行中。
Dans la notification qui lui a été adressée au titre de l'article 34, Lurgi a été priée de préciser la nature de la «faute du client» qui a empêché de procéder à des tests de fonctionnement à l'achèvement des travaux.
第34条的通知中,要求Lurgi解释因之无法通过
运行来表明机械部分的竣工的“客户的过失”的性质。
Des essais de fonctionnement ont été mis au point et réalisés pour contrôler le matériel et les principaux logiciels de la chaîne de pilotage au sol et les éléments sur lesquels repose le système au sol spécialement conçu pour Sitch-1M.
已开发并进行了
运行,以测
地面飞行控制系统的基本软硬件,还开发并进行了Sich-1M特别地面建筑群的主要部分的
运行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。