Il comprend 10 chapitres portant sur des sujets précis, dont la mobilité de la main-d'œuvre.
它有10章述各种具体问题,包括一章
述劳动力流动问题。
Il comprend 10 chapitres portant sur des sujets précis, dont la mobilité de la main-d'œuvre.
它有10章述各种具体问题,包括一章
述劳动力流动问题。
Ces questions techniques sont décrites en détail en annexe.
附件一述了这些技术问题。
Le présent rapport est essentiellement consacré au Mur en Cisjordanie.
主要
述西岸的围墙问题。
Les progrès dans ces divers domaines sont décrits ci-dessous.
这些方面的进展在文中
述。
Il est vrai que plusieurs livres ont été consacrés à la mondialisation.
的确有几述全球化的书。
Le temps ne me permet pas de détailler mes vues sur ces rapports.
时间不允许我述这些
。
Nous reviendrons plus loin sur la question des compétences en matière de gestion et d'encadrement.
稍后将
述主管能力问题。
Nous nous félicitons de la partie du rapport consacrée au rôle des technologies.
我们肯定关于技术作用的
述。
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门述地
水。
Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.
面就这三个构成部分一一加以
述。
Nous reviendrons sur l'efficacité de ces organes.
这些机构的效力在中有
述。
La responsabilité d'élaborer cette section a été confiée à Hobe.
述这些问题的部分委托Hobe先生编写。
Les possibilités de coopération de ce genre sont décrites dans le chapitre IV.
第4章内述了这类合作的机遇。
On y revient plus longuement plus loin dans la quatrième section.
文第4段将
尽
述这个项目。
Nous devons traduire ces affirmations en actes.
我们需要以具体行动来体现此类述。
Cette question sera examinée en détail ci-après sous l'article 7.
这个问题将在面第7条中
述。
Cette question fait donc l'objet du chapitre II du présent rapport.
这个问题会在第二章
述。
Ces rôles sont développés plus bas dans le chapitre IV.
文第四章将对这些作用展开
述。
La question est traitée dans la proposition de commentaire des Nations Unies.
该事项将在拟议联合国评注中加以述。
Ces deux questions sont traitées plus loin au chapitre III.
以第三章将对这两个问题加以
述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。