Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.
根据事规则第43条,突尼斯代表发了言。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.
根据事规则第43条,突尼斯代表发了言。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.
根据事规则第43条,乌干达代表发了言。
Le texte de ce projet de règlement intérieur figure à l'annexe IV du présent rapport.
事规则条款草案的案文已重刊于本报告的附件四。
En l'absence d'objection, il considère que la réunion souhaite adopter le règlement intérieur.
他还补充说,如果没有反对意见,他认为缔约国会希望通过该
定
事规则。
L'Assemblée du Kosovo n'a pas commis d'infraction à son règlement intérieur pendant la période considérée.
在本报告所述期间,科沃
会遵守其《
事规则》。
Une autre option consisterait à prévoir une telle procédure dans le règlement intérieur du Comité.
另一种办法可以是将种程序留给委员会的
事规则来处理。
Le mandat et le Règlement intérieur du Comité exécutif seront adoptés par la Commission.
执行委员会的职权范围和事规则将由委员会制定通过。
Conformément à l'article 27 du règlement intérieur, le SBSTA élit son vice-président et son rapporteur.
根据时适用的
事规则草案第27条 ,科技咨询机构要选出自己的副主席和报告员。
Quatrièmement, conformément au règlement intérieur, les négociations devront être menées par des comités spéciaux.
第四,应由裁谈会事规则规定的特设委员会来主导谈判。
Nous relevons également qu'il est temps que le Conseil adopte un règlement intérieur permanent.
我们也注意到,现在是通过安理会正式事规则的时候了。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
是根据
事规则第94条的规定。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本会对自身的
事规则有控制权,
事规则的作用是为本会
工作提供便利。
Le Règlement intérieur de la Conférence leur est applicable.
本会事规则将适用于由协调员主持的会
。
Il a débattu d'un certain nombre de règles de procédure qui seraient susceptibles de révision.
工作组对可能需要修订的若干事规则进行了讨论。
La Commission adoptera son propre règlement intérieur, y compris le mode d'élection de son président.
委员会应自行制定其事规则,包括选择其主席的方法。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大会的事规则未获遵守。
C'est pourquoi j'ai choisi de ne pas présenter de motion.
但我认为,为了委员会的利益,我们必须遵守事规则。
Je ne crois pas que le Règlement intérieur de l'Assemblée générale mentionne ces déclarations orales.
我认为,大会事规则并没有提及
种口头说明。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为事规则在
方面很明确。
Je sais que certaines délégations tenteront d'invoquer les articles 120 et 129 du Règlement intérieur.
我知道,一代表团将试图援引
事规则第120和129条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。