Je déteste à neuf, toute la classe de personnes sont malades.
我
九班,全班的人都
。
Je déteste à neuf, toute la classe de personnes sont malades.
我
九班,全班的人都
。
C'est pas un cadeau.
这是个很
的人。
Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».
他显然称他是一
“
的卢旺达人”,
跟他说“回到你的丛林去”。
En fait, celle-ci est souvent ciblée par la violence, puisqu'elle est perçue au pire comme un concurrent, au mieux comme une nuisance.
事实上,这种代表经常遭到暴力袭击,因
他们在最坏的情况下被看作是竞争者,
且在最好的情况下被视

的人。
Le plus souvent, les groupes armés ont eu recours aux menaces de mort pour se débarrasser des personnes «indésirables» soit parce qu'ils les soupçonnaient de collaborer avec l'«ennemi» ou pour s'emparer de leurs biens ou pour les obliger à quitter la région.
死亡威胁是各个武装集团最经常使用的手法,以消灭他们“
的人”,因
这些人被

与“敌人”勾结,
且没收这些人的资产,或者成
这些人被迫离乡出走的动因。
2 En ce qui concerne ses propres réclamations, l'auteur déclare, au sujet du paragraphe 5 de l'article 9, qu'il a vainement utilisé toutes les voies qui s'offraient à l'échelon interne pour former un recours contre sa condamnation et qu'il ne peut donc espérer obtenir une indemnisation en Australie, où on aurait plutôt tendance à le considérer comme un plaideur abusif.
2 关于他的个人要求,提交人争辩说,根据第九条第5款,他曾谋求对他的定罪一切可以利用的国内补救办法,但毫无结果,因而在澳大利亚无法得到赔偿;他反而被认
是个
的诉讼人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。