Mais j'ai pu, à la fin de ma présidence, déceler un léger frémissement.
不管怎么说,在我主席任职结束之际,我想我察
某种动向,一种轻微
转向。
Mais j'ai pu, à la fin de ma présidence, déceler un léger frémissement.
不管怎么说,在我主席任职结束之际,我想我察
某种动向,一种轻微
转向。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Mesurer la capacité, ou l'incapacité, des familles à s'acquitter de leur rôle est une démarche pragmatique et par conséquent utile qui permet de recenser les besoins non satisfaits et d'identifier les domaines qui appellent une intervention.
察家庭在履行其职能方面
能力或能力不足
一种实事求
和宝贵
作法,可查明未满足
需要,并突
那些应采取干预措施
具体目标。
Les effets des activités humaines sur les eaux souterraines pouvant, dans certains cas, ne se faire sentir qu'avec beaucoup de retard, il faudrait, a-t-on dit, que l'étude suive une approche pratique et soit axée sur la solution de problèmes actuels ou de problèmes susceptibles de se poser dans un proche avenir.
有代表团提,鉴于在某些情况下,只有经过漫长
时间才能够察
人类活动对地下水产
响,这项研究应该采取现实
办法,侧重于解决当前
问题或可能在不远
将来会
现
问题。
D'après des informations recueillies lors de consultations et selon des observations non confirmées, le programme régional a contribué à l'obtention de résultats essentiels dans chaque domaine d'activité thématique; cependant, on a du mal à cerner les synergies ou complémentarités entre ceux-ci ou à mesurer objectivement les résultats de développement pour chaque thème dans leur globalité.
协商和传闻显示区域方案对每个主题领域主要成果作
贡献;但很难察
它们之间有协同作用或互补性,也难于客观地量度该主题
总体发展成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。