Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.
是抓住这根树枝, 他就淹
了。
Il était noyé s'il ne s'était pas raccroché à cette branche.
是抓住这根树枝, 他就淹
了。
Si je ne m'étais pas retenu, hier je l'aurais giflé.
是我克制,昨天我就闪他了。
N'était l'amitié que j'ai pour vous, je vous dénoncerais.
是看在友谊
份上, 我就去告您了。
Il vous ressemble, si ce n'est qu'il est plus grand.
是他个子比您更高些, 他倒是跟您很像
。
L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...
是宪兵及时赶到,
人犯科黛准会被愤怒
人们活活揍
。
Le succès aurait été de taille sans les problèmes énormes auxquels l'Afrique est confrontée.
是非洲面临巨大
问题,本应取得巨大
成功。
Si nous ne disposions pas déjà d'une organisation de cet ordre, nous devrions certainement l'inventer.
是我们已经有这样一个
织,我们肯定会发明一个这样
织。
Cette Stratégie n'aurait pu être lancée sans le concours financier du Gouvernement canadien.
是加拿大政府提供财政支助,“彩虹战略”就无从启动。
Sans l'attitude héroïque du policier, les terroristes auraient tué un grand nombre d'autres civils.
是那名警官
英勇行为,恐怖分子就会得手
无数其他人。
Sans leur décision de renoncer aux armes nucléaires, la non-prolifération ne serait plus qu'un mirage depuis longtemps.
是它们过去愿意坚决放弃核武器,这项目标早已成为海市蜃楼。
Fogg, et il eût fort endommagé le gentleman, si Fix, par dévouement, n'eût reçu le coup à sa place.
是费克斯忠心耿耿抢上前去代替他挨了这一拳,这位绅士准会给揍垮了。
La situation aurait été plus tragique n'eût été l'assistance alimentaire du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) aux prisons haïtiennes.
是红十字委员会为海地
监狱提供了食品援助,情况可能更坏。
Israël a menacé les habitants de Kafr Killa de détruire leur localité s'ils ne quittaient pas leurs domiciles.
是Kafr Killa
居民离开家园,以色列
大规模轰炸有可能伤害他们。
Les autres ont enregistré des taux d'épargne et d'investissement faibles ou des taux de croissance faibles pendant cette période.
在这段期间,其他国家是储蓄和投资比率低就是增长率低。
Il déclare que, si l'Iraq n'avait pas envahi et occupé le Koweït, il n'aurait pas eu à supporter ces frais.
索赔人称,是伊拉克入侵和占领科威特,它就
必花费这些费用。
C'était aussi un désastre évité car sans l'intervention de la MINUAD, nous aurions pu déplorer beaucoup plus que les 38 tués.
那也是一起没有发生灾难,因为
是达尔富尔混合行动
干预,我们便会看到更多人
亡,而
止38人。
Le nombre de palangriers peu rentables aurait augmenté davantage sans les subventions fournies par le Gouvernement pour absorber les pertes éventuelles.
是政府
补贴弥补潜在
损失,
盈利船队所占比例将更大。
La réunion en cours devrait donc être considérée comme une exception, sinon cette question est inscrite systématiquement à l'ordre du jour.
因此,应将本次会议作为例外对待,因为是这样该问题会系统地列入议程。
Si ce n'est pas de la crainte c'est de la dissimulation et ce n'est pas ce qui permettra d'obtenir des résultats ciblés.
这种报道是害怕,就是隐瞒,是
会获得预期
效果
。
Il n'y aurait pas Avatar, on pourrait qualifier cette première semaine complète de l'année 2010 de vraiment sinistre pour le box-office français.
是有《阿凡达》,那么本周作为完整
2010
第一周来看
话,法国票房榜可以用惨淡来形容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。