Là où sévit la sécheresse, le taux de séroprévalence atteint jusqu'à 16,4 % (province de Gaza).
在某些旱灾县,血清阳率高达16.4%(加扎省)。
Là où sévit la sécheresse, le taux de séroprévalence atteint jusqu'à 16,4 % (province de Gaza).
在某些旱灾县,血清阳率高达16.4%(加扎省)。
La propagation rapide du virus en Europe orientale et en Asie pose un problème pressant.
撒南非洲血清阳
率最高,占
界上所有新感染者
70%。
Par exemple, parmi les femmes qui viennent pour une visite prénatale, la séroprévalence est de 2,8 %.
例如,在接受产前检查人
,血清阳
率为2.8%。
La prise en charge médicale et psychosociale des séropositifs et des malades, est peu développée.
对血清阳
者和病人
医疗和社会心理照料进展不大。
Comme on le sait, le Cameroun compte parmi les pays les plus affectés par la crise du sida.
与会者们知道,喀麦隆受艾滋病危机影响最严重
国家之一,其血清阳
者占5.5%。
Heureusement, sur 57 000 personnes déployées, seuls trois cas de séropositivité ont été détectés jusqu'à présent.
幸运,在已部署
57 000人
,迄今只发现了三个血清
阳
病例。
Afin de réduire la transmission mère-enfant, toutes les femmes enceintes dont la séropositivité est connue reçoivent un traitement antirétroviral prophylactique.
为减少母婴传染,所有已知血清阳
孕妇都服用抗逆病毒预防药。
Le nombre d'individus séropositifs et de patients affectés du sida bénéficiant de traitements antirétroviraux gratuits s'élèvent à 2 548.
接受免费抗逆疗法
血清
阳
患者和艾滋病患者达2 548人。
Un échantillon de 3 890 femmes a été testé et 22,3 % d'entre elles se sont révélées porteuses du virus.
890名妇女接受了抽样检验,其约有22.3%
人血清呈阳
,为病毒携带者。
Un million quatre cent mille enfants séropositifs de moins de 15 ans enregistrés aujourd'hui à travers le monde, c'est bouleversant!
令人震惊,
界上15岁以下
儿童有140万人
血清
呈阳
。
Sur les 44 000 soldats de la paix que nous avons déployés jusqu'à présent, on n'a enregistré que 0,3 % de séropositifs.
在迄今为止部署44 000名维和人员
,只有0.3%
人血清
阳
,显示有艾滋病毒。
Nous sommes quelque peu fiers du fait que seulement trois cas de séropositivité ont été dépistés sur les 57 000 soldats déployés.
我们感到有点儿自豪在部署
57 000人
,只有3人被发现
血清
阳
者。
En outre, la prévalence de l'hépatite B et C et de la syphilis dans les dons du sang a été réduite de manière impressionnante.
此外,捐献血液乙型和丙型肝炎及梅毒
血清阳
率也大幅下降。
S'agissant de la prostitution, en Tunisie, parmi les prostituées régulières qui bénéficient d'une surveillance périodique, deux cas de séropositivité ont été déclarés.
关于突尼斯卖淫行业,获准开业
妓女需定期进行体格检查,已发现2个阳
血清病例。
Le ratio homme-femme de personnes vivant avec le sida est proche de 1:1 et 80 % des jeunes adultes séropositifs ont été contaminés pendant leur adolescence.
患有艾滋病男人和妇女比例接受1:1,80%
血清
阳
年轻成年人
在青春期感染
。
Tous les patients séropositifs ont droit au traitement antirétroviral gratuit qui est fourni dans l'anonymat (identification du patient par des initiales et un numéro de code).
所有血清阳
患者都有权接受免费
抗逆
治疗,这种治疗实行匿名制(用姓名首字母和编码识别)。
Dans le cadre de ce processus, les hôpitaux régionaux et provinciaux ont amélioré leurs capacités à collecter et à déclarer régulièrement des données se rapportant à la séroprévalence.
作为这个过程一部分,区域和省级医院提高了定期搜集和报告血清阳
率数据
能力。
Mon pays doit supporter chaque heure qu'environ six personnes soient infectées, 110 autres meurent du sida alors que 110 nouveaux cas se développent chez des personnes déjà séropositives.
在我国,每小时就有6个人受到感染,110人死于艾滋病,在已血清
阳
者
间发生110起新病例。
Afin d'évaluer les progrès réalisés en vue d'atteindre cet objectif, les pays ont communiqué des données provenant d'enquêtes sur la séroprévalence des jeunes femmes réalisées dans des dispensaires prénatals.
为了评估在实现这一目标方面进展,各国报告了在产前检查诊对年轻女
进行血清阳
率调查得到
数据。
Les cas d'infection dans mon pays se rencontrent surtout chez les personnes qui se droguent par voie intraveineuse et celles qui ont des relations sexuelles avec des partenaires séropositifs.
在我国,艾滋病毒主要在静脉注射毒品者和同血清
逞阳
者有
关系
人。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。